新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 房屋加建:历时两月卫生间终于完工,上照片 (2012-4-29) 阳光海岸 · 两个吃货泰国华欣曼谷7日游-享乐行程主要是享受和美食,还有大城遗址照片。 (2013-3-16) city07
· 感谢新足迹!让熊猫终于吃上了好吃的油条,煎饼果子 (2012-6-28) 小白的熊猫 · 牵手的旅行—京都赏枫7日行 (2010-10-11) 微风细雨
Advertisement
Advertisement
查看: 1546|回复: 4

[登陆事宜] 关于疫苗接种的证明 [复制链接]

发表于 2022-4-1 13:00 |显示全部楼层
此文章由 micfox001 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 micfox001 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我父母有永居, 4月初就要到澳洲。 他们打的疫苗是科兴。 他们的COVID的疫苗接种证明上写的英文是:

SARS-CoV-2 Vaccine (Vero Cell)

上面没有科兴的英文(Sinovac Coronavac)。

请问这样的接种证明能过澳洲海关吗?有类似经历的筒子能告知一下吗?
I am Micfox
Advertisement
Advertisement

发表于 2022-4-1 17:04 |显示全部楼层
此文章由 NaiNiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 NaiNiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没见国这样的

当时打的没问清楚么

发表于 2022-4-1 21:33 |显示全部楼层
此文章由 hzmm 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hzmm 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
国内的疫苗证明都是中文版本的,哪怕有带英文翻译,也经常翻译的不准确或者只翻译了局部。
可以在淘宝找NATTI翻译,直接中译英,翻译成sinovac, 就解决了。只需要几十元人民币翻译费。

发表于 2022-4-1 21:44 |显示全部楼层
此文章由 jjin066 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jjin066 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可以的,我就是打这种过来了。

发表于 2022-4-24 21:56 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 demon_tata 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 demon_tata 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问微信下载的国际旅行健康证明就可以了?不需要另外公证吗?谢谢

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部