新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 拍花练习 (2010-8-25) 星星星星 · 女儿成长中的心得与感想(更新,成功添加照片,欢迎大家来看) (2008-8-11) 阿佳
· 双职工家庭的福音之五 够麻够辣 水煮鱼 (2005-4-21) binbingogo · 第一名参加美食版7月活动 —— 简单家庭简单晚餐--更新第三天--將海鲜進行到底!! (2010-7-6) jiayang
Advertisement
Advertisement
查看: 2393|回复: 14

[心情小品] 牛年说西方国家的牛 [复制链接]

发表于 2021-2-15 16:57 |显示全部楼层
此文章由 ChadChat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ChadChat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中国的牛年来了,老外们也喜欢凑这个热闹,把牛年翻译成了"YEAR OF THE OX"。而在英文里,各种不同的牛用的词可多了,下面给大家说说。

Ox 被用来劳动的牛(一般是阉割后的公牛)
Cow 奶牛,母牛(用来产崽或产奶)
Bull 公牛,一般做种牛
Steer 被阉割的公牛,长大后成ox或变beef
Heifer 小母牛(即小处女牛),怀孕就成cow
Freemartin 与雄犊双生的雌犊(无生育能力)
Calf 未断奶的小牛(一般6个月以下)
Cattle 牛的总称,肉牛
Kine 古英文里的牛的总称,意同cattle
Buffalo 水牛 (不在cattle范围内)
Bovine 牛科动物

稍等,牛犊断奶以后还要分 weaner, yearling...

还有,各个国家还有自己更多的用词,如 bubalus,carabao ...

数次,本人带华人客户去看一个在售牧场,客人中不乏有高级知识分子,如当地大学老师、教堂牧师等等。一路上,跟他们强调了最多能养500头牛,目前是只养了300头。到了农场,客人自然会跟农场主确定这两个问题,但是他们都问的 “ How many cows do you have now ? ” 农场主的回答是180 cows。客人问非所问,当然得到的答案是跟着错。本人连忙跟农场主解释 —— 客人的问题是“ How many heads of cattle are you grazing? including blah blah ... “,然后,农场主会添注他现在是另有多少头 calves , 多少头 heifers , 以及多少头 steers ...... 最后,客人们连连说 I know , I know......他们既然都那么 know 了,本人也不便再多解释。

可是,回家的路上,客人们之间还在讨论着现在只一共养了180头牛,所以以后最多就养不到500头,以此提醒本人说的500头牛的最大容量是在忽悠他们。本人当然难忍这种冤屈,随即再次纠正,180头只是“母牛”…“母牛”…“母牛”的数量,可这时候他们已经不爱听,因为他们显然不想让同伴们知道他们没听懂啥是calf , 啥是heifer, 啥是steer,以及农场主提到的其他的blah blah....... 唉,高级知识分子要顾及自己的面子,所以对他们只能理解万岁了……

细想,老外可真他妈毛病多,不就几头哄哄叫的牛吗?何不跟咱中文里一样,只需分大的、小的、公的、母的,后面再加上个牛字,不全都解释清楚了嘛?大不了再来个黄的或水的牛啥的。多简单明了!看来以后咱们要去改他们的英文词典,只允许他们用big cow, little cow, male cow, female cow,慢…慢…cow 哪能是 male呢?所以认了吧!革命必将以失败告终......

这里顺便道一道 cow 这词,它是可以用来骂人的。She is a cow ! = She is a bitch ! 显然,这是骂悍妇的。反之,骂蛮汉是不是可以用 “He is a bull !”? 非常不好意思,这个用法还没被缔造出来。当然,你想知道正确说法的话可以告诉你,应该是 —— He is a pig!但,这与牛不沾边了,所以就是题外话啦。

It’s bloody confusing, isn’t it?    Well, that’s what it is! There is always something new to learn, isn’t it ? Never pretend to know what you actually don’t know. Am I right ?

—— The End ——

农历2020年岁末(公历2021年2月11日)Chad SHI 于悉尼吹吹扯扯牛

评分

参与人数 4积分 +27 收起 理由
李闲闲 + 3 感谢分享
brahmasky + 6 感谢分享
hgaox + 12 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2021-2-15 17:23 |显示全部楼层
此文章由 linzh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linzh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
忍不住想起达拉斯小牛队, 头像是个马, 还是芝加哥童叟无欺, 说牛就是牛

发表于 2021-2-15 21:05 |显示全部楼层
此文章由 ChadChat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ChadChat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
linzh 发表于 2021-2-15 16:23
忍不住想起达拉斯小牛队, 头像是个马, 还是芝加哥童叟无欺, 说牛就是牛

这年头,挂牛头卖狗肉的太多了

退役斑竹 2011年度奖章获得者 2014年度奖章获得者

发表于 2021-2-17 08:17 |显示全部楼层
此文章由 明河素月 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 明河素月 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
想到某些连门窗都要分阴性阳性的语种,英语里牛的各种说法就不算什么啦

发表于 2021-2-18 11:17 |显示全部楼层
此文章由 zlasuka 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zlasuka 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
印度牛是神明吧

发表于 2021-2-18 11:28 |显示全部楼层
此文章由 大连银在墨尔本 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大连银在墨尔本 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈啤牛液
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-2-18 11:31 |显示全部楼层
此文章由 maatthew 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 maatthew 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好的皮具皮鞋现在都喜欢用calfskin小牛皮

发表于 2021-2-18 12:21 |显示全部楼层
此文章由 zl5431 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zl5431 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
linzh 发表于 2021-2-15 14:23
忍不住想起达拉斯小牛队, 头像是个马, 还是芝加哥童叟无欺, 说牛就是牛

maverick也可以说是yearling,没规定必须是牛。当然现在直接变成独行侠了。。。

发表于 2021-2-18 12:22 |显示全部楼层
此文章由 zl5431 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zl5431 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主你忘了Bison了

发表于 2021-2-18 21:21 |显示全部楼层
此文章由 李闲闲 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 李闲闲 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那吹牛皮应该只有一种说法吧,“you Bragging”!
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2021-2-19 12:22 |显示全部楼层
此文章由 cathyqk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cathyqk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中国是个农耕民族,牛和马的繁育历史上均没有形成谱系,长期处于非常初级的驯化入门阶段。
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-2-22 10:59 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 flytsyd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 flytsyd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
真牛

发表于 2021-2-24 23:16 |显示全部楼层
此文章由 ChadChat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ChadChat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zl5431 发表于 2021-2-18 11:21
maverick也可以说是yearling,没规定必须是牛。当然现在直接变成独行侠了。。。 ...

我文章中说的Yearling是个省略说法,精确的说法是 yearling steer 及 yearling heifer
后面的 weaner 也是同样的情况
只是偷懒了一下,Bro
  

如果再出现误解的话,我有必要修改成全称

发表于 2021-2-24 23:19 |显示全部楼层
此文章由 ChadChat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ChadChat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zl5431 发表于 2021-2-18 11:22
楼主你忘了Bison了

除了 Bison 还有其他的嘞,篇幅有限,所以没有一 一列举

发表于 2021-2-24 23:21 |显示全部楼层
此文章由 ChadChat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ChadChat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
李闲闲 发表于 2021-2-18 20:21
那吹牛皮应该只有一种说法吧,“you Bragging”!

吹牛可以用 “ you blow the cow "

lol

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部