新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 金融危机征文-毕业留学生的故事 (2008-11-1) lizhe1985 · 了解韭菜,种好韭菜 (2009-1-18) aquaponics
· (加长标题,最后更新在138这个吉利数字的楼)和房地产中介捣浆糊 (2012-6-7) roy99883630 · 没有日出的Maroubra (2009-4-7) dickson
Advertisement
Advertisement
查看: 9560|回复: 19

grill, roast, toast 有什么区别啊? [复制链接]

发表于 2015-10-7 18:17 |显示全部楼层
此文章由 benben9951 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 benben9951 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
到了澳洲,傻傻分不清 grill / roast / toast ,看上去都是烤,有啥区别啊?
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-7 18:32 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ericcheung17 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ericcheung17 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
烤、烘、焗。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-10-7 18:34 |显示全部楼层
此文章由 iami_returns 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami_returns 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
工具不同

发表于 2015-10-7 18:59 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 benben9951 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 benben9951 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ericcheung17 发表于 2015-10-7 19:32
烤、烘、焗。

你看這個廣告 說是 toaster oven 圖片顯示也是烤 不像是焗啊
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2015-10-7 19:01 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 cjc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cjc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ericcheung17 发表于 2015-10-7 19:32
烤、烘、焗。

请问烘烤焗的中文区别,谢谢哦

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
angelashu + 3 哈哈哈,说出真话。

查看全部评分

发表于 2015-10-7 19:04 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 something110 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 something110 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
对不同的肉类,哈哈
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-10-7 19:06 |显示全部楼层
此文章由 liu88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 liu88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习

发表于 2015-10-7 19:08 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 sugarcatty 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sugarcatty 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
grill 架火上烤
roast 干烤
toast是不是一般只是指面包类?

发表于 2015-10-7 19:08 |显示全部楼层
此文章由 travelfromhere 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 travelfromhere 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Grill 火下烤。
Roast 火上烤。
Toast 中间烤。

发表于 2015-10-7 19:08 |显示全部楼层
此文章由 datou1981 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 datou1981 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
貌似第一个是BBQ那种烤...第二个是烤箱里烤...第3个是指烤面包类的吧
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2015-10-7 19:15 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 cjc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cjc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
travelfromhere 发表于 2015-10-7 20:08
Grill 火下烤。
Roast 火上烤。
Toast 中间烤。

看了你的解释,我现在明白为什么我讲英文经常纠结用词轻重,那是因为我从小到大中国的"语文"课就没及格过
签名被屏蔽
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-7 19:27 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ericcheung17 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ericcheung17 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cjc 发表于 2015-10-7 20:01
请问烘烤焗的中文区别,谢谢哦

真不知道,就是这个意思。

发表于 2015-10-7 21:53 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
奥妙?

发表于 2015-10-7 22:46 |显示全部楼层
此文章由 lancy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lancy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
datou1981 发表于 2015-10-7 20:08
貌似第一个是BBQ那种烤...第二个是烤箱里烤...第3个是指烤面包类的吧

同意此解释

发表于 2015-10-7 23:37 |显示全部楼层
此文章由 pink_maomao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pink_maomao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
   grill 用铁板煎。

   ROAST,明火挂烤,不接触。

   TOAST  碳火烘培。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
datou1981 + 2 你太有才了

查看全部评分

发表于 2015-10-9 13:04 |显示全部楼层
此文章由 benben9951 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 benben9951 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 benben9951 于 2015-10-9 14:08 编辑
pink_maomao 发表于 2015-10-8 00:37
grill 用铁板煎。

   ROAST,明火挂烤,不接触。


问了一个在餐馆打工的朋友,说:
grill 意思指煎,跟国内的煎鱼、煎肉一样,可以是在铁板上 或者 平底锅 或者中式炒锅里 ;
roast 意思是指明火烤,即澳洲常有的 BBQ,下面是炭火,把食物放在铁架子上,烤过之后食物上面有一道一道的痕迹;
toast 意思是两面加热烤 或者 上下加热烤,例如把面包片扔进烤面包机里烤,或者把 肉类扔进烤箱里面烤(例如圣诞节烤火鸡)。

谢谢大家的解释。没法给大家加分,感谢大家了
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-11 22:36 |显示全部楼层
此文章由 acb 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 acb 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
In general,

deep fry - food submerged in oil in a pan, wok, or a deep fryer
fry - food with less oil or fat cooked in a pan or a wok

grill - food on a rack (all sorts of rack) heated from below
broil - heat from the above coils to brown food usually at end of cooking

toast - usually a dry cooking method, e.g. toast, a piece of bread heated from both sides to make it brown;

grill & toast
If you look at the inside of a toaster, you'll notice there are rack on both sides. In the rare case, the grilled bread is called French toast.

roast & bake
What we often hear of regarding roast as follows -  roasted nuts, roasted beef, roasted patatos, roasted vegetables
As for baking - baked cakes, baked chicken breasts, baked potatos, baked green beans
In fact, these two terms are used interchangeably quite often and the cooking methods are nearly identical.

发表于 2015-10-11 22:45 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 shawn-oz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shawn-oz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习啦

发表于 2015-10-11 22:45 |显示全部楼层
此文章由 acb 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 acb 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 acb 于 2015-10-11 23:47 编辑
benben9951 发表于 2015-10-9 14:04
问了一个在餐馆打工的朋友,说:
grill 意思指煎,跟国内的煎鱼、煎肉一样,可以是在铁板上 或者 平底锅  ...


grill 意思指煎,跟国内的煎鱼、煎肉一样,可以是在铁板上 ----------- right

或者 平底锅 或者中式炒锅里 ------- is it 'frying' ?

roast 意思是指明火烤,即澳洲常有的 BBQ,下面是炭火,把食物放在铁架子上,烤过之后食物上面有一道一道的痕迹;---------- is it called 'grill'?

toast 意思是两面加热烤 或者 上下加热烤,例如把面包片扔进烤面包机里 ------- right

或者把 肉类扔进烤箱里面烤(例如圣诞节烤火鸡) --------- roasting or baking it?

发表于 2015-10-22 09:46 |显示全部楼层
此文章由 deanna_6768 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 deanna_6768 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
grill 是单面加热,烤箱有grill功能,鱼薯店有grilled fish,锅有一种grilled pan
roast是在高温包围,长时间烹饪食物的过程,sunday roast有猪鸡羊牛,都是在烤箱满满烤熟
toast也是高温包围,不过短时间烹饪食物的过程,可以toast个面包片或者棉花糖。

个人粗见,见笑。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部