新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 冒个泡吧, 2016的几张 (2016-3-22) joy2joy · 开贴讲金鱼 (全篇完结) (2011-5-26) fzha8447
· 我家的后院-Decking and paving (2009-1-28) 518may · 2011年夜饭--龙虾,鲍鱼和肉肉(做法已上) (2011-2-2) chesecake
Advertisement
Advertisement
楼主:appleapple88

[学习培训] 有个中文名字很吃亏 [复制链接]

发表于 2015-10-12 15:20 |显示全部楼层
此文章由 bigtailcat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigtailcat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
coeur 发表于 2015-10-12 15:18
写个prefer name呢?

我看行。我朋友就改了个英文名字加在最前面。我想也是被逼的
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-12 15:24 |显示全部楼层
此文章由 语过添情 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 语过添情 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
别的我不知道,咱们中国有句老话叫行不更名坐不改姓。

发表于 2015-10-12 15:29 |显示全部楼层
此文章由 xiaomifeng 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaomifeng 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 xiaomifeng 于 2015-10-12 15:31 编辑

中文名不忍直听。被洋人倒着叫以后直接变脏话

发表于 2015-10-12 15:38 |显示全部楼层
此文章由 little_pippi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 little_pippi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时光雕刻中 发表于 2015-10-10 09:33
我的英文名就是中文名的拼音:yan,没觉得出门有啥不方便的。

我也是yan

发表于 2015-10-12 15:42 |显示全部楼层
此文章由 fiddlehead 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fiddlehead 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Li改成Lee挺好的,没必要纠结一定跟汉语拼音保持一致,被称做Mr Lie好听么?

发表于 2015-10-12 15:43 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
little_pippi 发表于 2015-10-12 15:38
我也是yan

我的中文是“妍”,你呢?
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-12 16:02 |显示全部楼层
此文章由 rainyfriend 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rainyfriend 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我更悲惨,我工作上一直用中文拼音,很多人发音不准叫我, yuling, yuying, Eugene, 其实我都没差,哪知道,一个新来的竟然叫我urine.我都无话可说,每天早上看见我说good morning urine.纠正了无数次都不行

评分

参与人数 3积分 +12 收起 理由
xiaomifeng + 3 哈哈哈哈 对不起
华丽转身 + 4 安慰一下
gracehyh + 5 偶对你的景仰如滔滔江水

查看全部评分

[url=http://lilypie.com]http://lb4f.lilypie.com/KLoap10.png[/url]

[url=http://lilypie.com][img]http://lb2f.lilypie.com/rCR0p10.p

发表于 2015-10-12 16:04 |显示全部楼层
此文章由 little_pippi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 little_pippi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时光雕刻中 发表于 2015-10-12 15:43
我的中文是“妍”,你呢?

我也是!

发表于 2015-10-12 16:10 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
little_pippi 发表于 2015-10-12 16:04
我也是!

发表于 2015-10-12 16:11 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
little_pippi 发表于 2015-10-12 16:04
我也是!

拼音读几声?

发表于 2015-10-12 16:13 |显示全部楼层
此文章由 yanyangtian 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanyangtian 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这是个看脸和身材的时代好吗。
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-12 16:25 |显示全部楼层
此文章由 little_pippi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 little_pippi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时光雕刻中 发表于 2015-10-12 16:10

就是“妍”,二声

发表于 2015-10-12 16:26 |显示全部楼层
此文章由 will1321613368 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 will1321613368 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
mzhu4 发表于 2015-10-10 01:59
结婚以后冠夫姓氏另外一回事。那种改拼法一样理解不了,在我看来就和买了TOYOTA往上面贴LEXUS标志一样可 ...

改了 英文名的的 韩国人日本很多, 比如 韩国人 很多都叫John。。。

2016年度奖章获得者

发表于 2015-10-12 16:30 |显示全部楼层
此文章由 hilltop-bear 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hilltop-bear 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
bigtailcat 发表于 2015-10-12 15:09
哎,是不是要被迫改名啊?真的不想改

不需要真的在证件改名啊,就是简历上使用preferred name是英文名而已。
开心和不开心,我都喜欢写故事。欢迎到我的博客http://hilltopbear.com《山顶小熊的秘密花园》看我笔下五光十色的人生故事

2018年度勋章

发表于 2015-10-12 16:32 |显示全部楼层
此文章由 红豆冰山 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 红豆冰山 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
工作和写简历的时候,我都把英文名字放最前。
不过公司前台也知道每次收到名字发音诡异的快递邮包,那就是我的。

还有至于用个英文名字就上纲上线的吗,我的英文名字是初中上英文课老师给取的,那时候才是一九九几年,用了十多年,跟我的中文名字一样都跟了我十几二十年的,一样都是我的名字。
夏虫不可以语冰
井蛙不可以语海
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-10-12 16:33 |显示全部楼层
此文章由 meirosie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 meirosie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hairbei 发表于 2015-10-9 18:26
改了确实有利找工。。。

what about face to face interview
签名被屏蔽
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-12 16:35 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 hairbei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hairbei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
meirosie 发表于 2015-10-12 16:33
what about face to face interview

电面重要 其他不看名字,看脸和身材。。。

发表于 2015-10-12 16:36 |显示全部楼层
此文章由 bigtailcat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigtailcat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hilltop-bear 发表于 2015-10-12 16:30
不需要真的在证件改名啊,就是简历上使用preferred name是英文名而已。

可是姓也难发音,你说怎么办?

2016年度奖章获得者

发表于 2015-10-12 16:39 |显示全部楼层
此文章由 hilltop-bear 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hilltop-bear 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
bigtailcat 发表于 2015-10-12 16:36
可是姓也难发音,你说怎么办?

姓关系不大,平时谁叫你姓呢?印度人那个姓都没问题的
开心和不开心,我都喜欢写故事。欢迎到我的博客http://hilltopbear.com《山顶小熊的秘密花园》看我笔下五光十色的人生故事

发表于 2015-10-12 16:47 |显示全部楼层
此文章由 coocle 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coocle 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
真这么计较的话,何必搞拼音名字呢,直接写中文,鬼佬不会念就逼着他们学。

发表于 2015-10-12 17:33 |显示全部楼层
此文章由 gracehyh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gracehyh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
asicstudio 发表于 2015-10-9 23:45
那是你们的中文名字拼音比较容易发音,你试试xiong xue xuan, xian, zhuang
拗口的拼音还是有个英文名字 ...

赞同
我家属的first name是xi打头的,last name是q打头的,遇到过无数老外无论是名还是姓都不知道怎么下嘴的。。。。
Me, a typical Aries
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-12 18:01 |显示全部楼层
此文章由 小荷 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小荷 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那个叫世廷(Shiting)的太欢乐了,这个墙裂建议改

发表于 2015-10-12 18:10 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 hairbei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hairbei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小荷 发表于 2015-10-12 18:01
那个叫世廷(Shiting)的太欢乐了,这个墙裂建议改

如果姓郑和姓李更欢乐了。还有什么姓氏火上浇油的
加强药量
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-10-12 18:58 |显示全部楼层
此文章由 landseersong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 landseersong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
最屌的名字叫Wu Jiu,每次鬼佬都得讲,Wu Jiu look at that

发表于 2015-10-12 19:03 |显示全部楼层
此文章由 华丽转身 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 华丽转身 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hilltop-bear 发表于 2015-10-12 16:39
姓关系不大,平时谁叫你姓呢?印度人那个姓都没问题的

请教一下哈,如果中文的名和性,鬼佬按拼音叫出来时,听起来区别不是很大,是不是就没必要给自己起个英文名?还是说,这种情况下,起个英文名比中文名更好呢?

发表于 2015-10-12 19:07 |显示全部楼层
此文章由 华丽转身 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 华丽转身 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 华丽转身 于 2015-10-12 19:56 编辑
landseersong 发表于 2015-10-12 18:58
最屌的名字叫Wu Jiu,每次鬼佬都得讲,Wu Jiu look at that


英文名Luke跟look也同音,有一个同学叫Luke,每次老是叫他,我都觉得老师是在提醒大家look!
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-12 19:10 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 李十三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 李十三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
澳洲桉树 发表于 2015-10-12 14:52
德语有。

是否全部拼音字母都在德语有呢?拼音符合德语的发音规则吗?我听说汉语拼音是个法国人设计的。

发表于 2015-10-12 19:24 |显示全部楼层
此文章由 xiaomifeng 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaomifeng 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
华丽转身 发表于 2015-10-12 19:07
英文名Luck跟look也同音,有一个同学叫Luck,每次老是叫他,我都觉得老师是在提醒大家look!  ...

发音不觉得一样
依然一片天

发表于 2015-10-12 19:41 |显示全部楼层
此文章由 华丽转身 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 华丽转身 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaomifeng 发表于 2015-10-12 19:24
发音不觉得一样

我英文不好啊,我觉得相似,所以我觉得好笑。

发表于 2015-10-12 19:48 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 hairbei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hairbei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
华丽转身 发表于 2015-10-12 19:41
我英文不好啊,我觉得相似,所以我觉得好笑。

luke

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部