新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 带着丫狗去旅行 - Byron Bay (1#晕车狗狗,2#行程准备,3#电梯,111#新床收到) (2013-1-26) peanut · 今天吃馄饨 (2009-3-29) astina
· 入口即化的萝卜丝酥饼 (2012-9-2) wwwjs · 柬埔寨之旅 – 高温+日均2万步来看吴哥之美 (2019-12-31) 缓缓
Advertisement
Advertisement
楼主:tanglg

[VIC] Prep的儿子被告知英文不行。 [复制链接]

发表于 2018-3-4 17:30 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 诡秘之主 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诡秘之主 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
SRE2000 发表于 2018-2-10 09:48
知道有人的孩子澳洲出生,强制家里说中文,现在读中学了,英文很差,语法一点也会,英文成绩是年级垫底。

...

不可能,除非孩子不上学,不然不可能英文很烂
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-3-4 17:36 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 诡秘之主 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诡秘之主 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yichuan 发表于 2018-3-3 21:30
只要连续在澳洲生活几年,小孩子的英文完全可以从 不会 到 精通。哪怕天天在家看中文电视,除非这个孩子 ...

是的,只有是语言就没有难和简单之分,之所以说中文难是因为拉丁语系和汉语是两种完全不同的语言,英语学法语西班牙语这种类似语言就很容易上口,但是学中文日文就很难,我们中国人学日文就比拉丁语系的人快的多。但语言只是一种工具,接触多了自然就会了。我觉得完全没必要担心孩子不会英文,反而应该担心以后孩子完全不说中文
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-3-4 22:04 |显示全部楼层
此文章由 yichuan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yichuan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
MsPinkPiglet 发表于 2018-3-4 11:52
eh.... the native speakers never worried about 时态...

Yes, I agree native speakers never worry about tense as they've had practiced enough time to have mastered it, however, you are not a native speaker. As a second language user I have to always remind myself to use correct words, tense and plurality. When speaking Chinese I never worry about wording.

发表于 2018-3-4 22:08 |显示全部楼层
此文章由 MsPinkPiglet 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MsPinkPiglet 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yichuan 发表于 2018-3-4 22:04
Yes, I agree native speakers never worry about tense as they've had practiced enough time to have  ...

I never do these days.  Worry too much will slow you down, will stop you from saying what you need to say, and put in your 2 cents in phone hook ups and meetings.  As long as I can deliver the message, I don't care about stuff these days.

发表于 2018-3-4 22:20 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ilovefamily 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ilovefamily 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
SRE2000 发表于 2018-2-10 09:48
知道有人的孩子澳洲出生,强制家里说中文,现在读中学了,英文很差,语法一点也会,英文成绩是年级垫底。

...

我朋友两口子几乎文盲吧,中文都不认识几个,英文更别提了,可人家孩子英文很好啊,中文也很好,这次vce中文加分很多,考上了药剂师
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-3-4 22:23 |显示全部楼层
此文章由 yichuan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yichuan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
MsPinkPiglet 发表于 2018-3-4 22:08
I never do these days.  Worry too much will slow you down, will stop you from saying what you need ...

It's okay to speak broken languages as most people would understand it.

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
huhuyu1226 + 3 我很赞同

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2018-3-4 23:17 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ilovefamily 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ilovefamily 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大牛哥 发表于 2018-2-10 21:39
没事的,学校提供免费英语小班补习,多少人求都求不来的

我还见过纯粹英语母语家庭出身的孩子,因为英文太 ...

这边还有留级啊?国内都不让留级了。。。几年级留级?

发表于 2018-3-4 23:37 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ilovefamily 发表于 2018-3-4 23:17
这边还有留级啊?国内都不让留级了。。。几年级留级?

好像说只能在prep留一年,推迟上year 1

p.s. 昆州叫prep,其他州请自行对号
苏格拉底怎么死的?!

发表于 2018-3-5 00:40 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ilovefamily 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ilovefamily 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大牛哥 发表于 2018-3-4 23:37
好像说只能在prep留一年,推迟上year 1

p.s. 昆州叫prep,其他州请自行对号

哦,vic也有prep留级的,其它年级的没听说了

发表于 2018-3-5 02:33 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 蘑菇头晶晶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 蘑菇头晶晶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
奇怪,竟然一遍倒的觉得不用担心?
英语好不好可不是能不能简单对话的level。
家有小学生的应该清楚,kindy/prep就应该解决阅读问题了。year1开始大量扩充词汇量并开始语法和写作。事实上华人孩子要keep住中等水平就必须要努把力了,所以。。。真的要到班上英语top的可没那么简单。
至于平时生活和同伴对个话,买个菜,我只想呵呵。。。离学校的英语好相去甚远。希望有些别有用心的人不要误人子弟。

发表于 2018-3-5 06:28 |显示全部楼层
此文章由 yzaw123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yzaw123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果认为一上学就可以把英文说的特别好这是一个过于乐观的想法。身边有的亲戚很小就移民了,但是因为总是跟华人小朋友扎堆说中文,再加上平时也不太努力,英文一直没有说好。
其实就算我们在国内学中文,有的人会演讲,有的人会写作,有的人却连汉字也写不好。这都跟天赋与努力息息相关。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-3-5 12:09 |显示全部楼层
此文章由 MsPinkPiglet 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MsPinkPiglet 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yichuan 发表于 2018-3-4 22:23
It's okay to speak broken languages as most people would understand it.

well, it's worse if there's a lag in response and other ppl have already turn the page.

发表于 2018-3-5 12:11 |显示全部楼层
此文章由 MsPinkPiglet 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MsPinkPiglet 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蘑菇头晶晶 发表于 2018-3-5 02:33
奇怪,竟然一遍倒的觉得不用担心?
英语好不好可不是能不能简单对话的level。
家有小学生的应该清楚,kindy ...

it actually largely depends on different kids.  some are naturally more able to be bi or even tri lingual, some just, are not into languages and different languages just confuse them.
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-3-5 20:07 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yichuan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yichuan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
MsPinkPiglet 发表于 2018-3-5 12:11
it actually largely depends on different kids.  some are naturally more able to be bi or even tri  ...

看了前面几句,感觉你的英语表达的确很“中式”,需要直译成中文才方便理解。不知道你工作中的邮件是否经常引起歧义。
当然,你爱怎么样就怎么样,同事一般不会提醒你提高英语。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-3-5 20:11 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yichuan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yichuan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yzaw123 发表于 2018-3-5 06:28
如果认为一上学就可以把英文说的特别好这是一个过于乐观的想法。身边有的亲戚很小就移民了,但是因为总是跟 ...

什么知识都是需要学习获得的,即使是母语。
文盲的定义是不会读写,而不是不会听说。

在英文环境下,国内来的小孩子想学习的话也可以相对很容易掌握,几年后变成母语水平。不想学习的人,中文也不怎么样,即使生活在国内也是。顶多是能基本读写,至于写出漂亮文章就拉倒了。

发表于 2018-3-5 23:50 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Rmh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Rmh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在我女儿成长过程中,说实话我真的见识过好几个英文油盐不进的,也就是说现在三四年级的,出生在澳洲的,英文很烂。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-3-6 00:05 |显示全部楼层
此文章由 eurekana 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 eurekana 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们在家也是讲中文,三岁不到就去新金山,英文程度仅限于幼儿园学的基本会话,老师也没说孩子英文问题呢。
楼主不要着急,小孩子说话表达,内容有限,半年的时间就好啦。老外的孩子到了prep年底,自己的名字还写得歪歪扭扭,主要是说得流利。

发表于 2018-3-6 08:21 |显示全部楼层
此文章由 ddwan3 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ddwan3 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
fangchong 发表于 2018-2-10 08:21
你在说英语的国家强制说中文,特意孤立孩子,应该可以预见上学后会有差距的吧。我想你早有准备,不应该觉 ...

lz做的没什么不好,相反是值得学习的. 在家就应该中文,这样孩子才不会把中文丢了. 这里出生的孩子长大后没见过不会说英文的,中文不会的一大把.

发表于 2018-3-6 08:46 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 david72s 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 david72s 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同意某些同学的意见,会说英文和英文程度高是两码事。另外,华人孩子的口语和本地孩子真的是差的很远。家庭背景、文化影响、交往圈子都是重要因素。我们的孩子可以在阅读和写作上赶超,口语恐怕要等到移三代能赶上。

发表于 2018-3-6 11:02 |显示全部楼层
此文章由 MsPinkPiglet 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MsPinkPiglet 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yichuan 发表于 2018-3-5 20:07
看了前面几句,感觉你的英语表达的确很“中式”,需要直译成中文才方便理解。不知道你工作中的邮件是否经 ...

it's for a chinese forum, i'm not here to promote English, i'd love to be able to type in chinese here, but I can't, not on PC.  as what I said, I don't give a stuff really, as long as others can get what i mean.  no, no one questioned my English at work, i get to questioned  a lot here on the forum and unfortunately, I had to use english every day in my life, for the last eh.. 25 years? at work, at home in the shops, weekend jobs...  and that's not the point here.  

Chinese is way harder than English, it's an old language and the grammar rules are not as clear as English... it's random and ambiguous.  The normal everyday language is nothing, comprehension is the true level of understanding a language, the more ambiguous the language is, the harder it is to learn and master, like sarcasm, read between the lines, black humour...  it's way harder to master chinese.  Actually, German is a rather easy language for an English native speaker, and French being the most scientific language of all, is the least ambiguous, and easiest to comprehend, once you remember all the structures.. the conjugations (i'm pretty bad with mechanical memory, gave up on français after 2 years of trying well, i was lazy back in the days).

Language learning is a strange beast.  Someone with a good ear, and naturally good musically, can master the sound very easily of another language.  So they sound good, with no accents.  but others may struggle if they can't pronounce properly..

I tried with both of my children with chinese.  none of them can really speak the language but I thought i'd give it a go as a good chinese parent.  my boy is pretty bad with all languages, grew up with language delays, comprehension difficulties.  But he's very musical, he can copy the chinese to the tee, when he hears them. so others think he can speak the language when he's just mimicking.  well, because of his mimicking however, he can actually speak some very basic chinese, able to help out his grandparents to eh.. talk to his younger sister.

My daughter (ah, we all hoped she could be bilingual when she was born), could recognise the whole alphabet when she was 20 months, could read the books (well, you know, the disney types) at 4, and is still 18 months ahead in reading all sorts of books etc etc.  so we sent her to chinese schools, we let her learn how to right with my mum who has got 30 years of teaching chinese in primary school behind her... and nothing.  she's even worse than my son...  She still has Chinese as Loto? (i'm not sure the correct term at her school) but we all know it's not going anywhere... zilch.

from my personal experience, I'd say chinese is harder.  but since we live here, english is more important for the kids education, and if the kid can't be bilingual, then, english first. i'd say.

发表于 2018-3-6 11:03 |显示全部楼层
此文章由 MsPinkPiglet 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MsPinkPiglet 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
david72s 发表于 2018-3-6 08:46
同意某些同学的意见,会说英文和英文程度高是两码事。另外,华人孩子的口语和本地孩子真的是差的很远。家庭 ...

some of my friends' daughters are in debate teams in private schools, ABC kids and some were born in China. so, it all depends.
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部