新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 蛋糕姐姐家的晚餐,1楼有电梯直达,58道小菜,全部做法已加 (2012-3-26) chesecake · 墨鱼鲞红烧肉 (2011-5-29) chesecake
· 【魔头的2015年 第一季度 爱用品分享】 彩妆篇 (2015-5-7) 魔头 · 无生意一身轻吗?????? (2011-2-22) qqxp
Advertisement
Advertisement
楼主:chinara

今天在childcare 看到一幕有感 [复制链接]

退役斑竹

发表于 2008-11-14 18:02 |显示全部楼层

回复 90# 的帖子

此文章由 风玲 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 风玲 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我很赞同你的话。妈妈们都希望孩子样样突出,总是看到孩子的不足而很少看到优点。所以你们说,我的孩子在班上不发言,老师会不会不喜欢?我就回答过,不会的。作为老师,会看到每个孩子的长处strength和interests。我的班上也有个别日本孩子(很遗憾没有中国小孩)是不喜欢发言的,但是他们总是坐得很好,听得很认真。我觉得他们非常好。有的小孩很喜欢发言,但是上窜下跳一会都坐不住。作为老师,不会随便label一个小孩,孩子们都是很可爱的。我们也会appreciate每个孩子的进步,给与表扬。

[ 本帖最后由 风玲 于 2008-11-14 18:14 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-11-14 20:21 |显示全部楼层
此文章由 penny987 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 penny987 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得语言问题确实是给孩子的自信心上有一定的阻碍,可是很多时候,我们都不知道到底怎么养来培养孩子了

发表于 2008-11-16 16:17 |显示全部楼层
此文章由 dearlulu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dearlulu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个帖子很好,女儿来澳洲1个月了,现在问她老师上课上了些什么,她总是说:哎呀,那么多英语,我怎么能一下子都明白呀!女儿也是个性格外向,喜欢提问题的小孩,可是在这里上课,经我观察,她总是心不在焉,东张西望的,可能是因为话还听不懂吧。不知道这种情况什么时候才能转变,现在我只有耐下心来慢慢等。
好在女儿还是很喜欢上这里的学校的,每次去接她,她都要在操场上玩一会才舍得走呢。

退役斑竹

发表于 2008-11-16 16:40 |显示全部楼层

回复 93# 的帖子

此文章由 风玲 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 风玲 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
喜欢提问题动脑筋的孩子一定可以学得很好,不用担心,英语很容易过关的。

发表于 2008-11-16 20:14 |显示全部楼层
此文章由 chinara 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chinara 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 dearlulu 于 2008-11-16 16:17 发表
这个帖子很好,女儿来澳洲1个月了,现在问她老师上课上了些什么,她总是说:哎呀,那么多英语,我怎么能一下子都明白呀!女儿也是个性格外向,喜欢提问题的小孩,可是在这里上课,经我观察,她总是心不在焉,东张西望 ...

孩子刚来,还需要时间来适应。所以多来亲子版吧,孩子要适应,我们也要适应在这里做双语孩子的妈妈。

退役斑竹

发表于 2008-11-17 08:56 |显示全部楼层
此文章由 飞儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
偶来啦。thank you Chinara

不好意思,这一两周工作忙些,家里的破电提电脑又开始罢工了,所以上来的时候就是走马观花。
既然大家住得近,我们就pm或另开贴一起约出来玩吧,不妨以‘育儿书籍交流’ 为咱们的小聚会主题( "亲子版版主后遗症“ )。。。
wo有小巫的几本书愿意推荐给其他妈妈。。。

[ 本帖最后由 飞儿 于 2008-11-17 09:02 编辑 ]
自由的灵魂,懂得自由的珍贵。
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-11-17 12:32 |显示全部楼层
此文章由 gzgrace 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gzgrace 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 MaxJay 于 2008-11-13 17:05 发表


咦,我也很喜欢这本书呢。而且受其影响不小。有时我会和麦麦胡说八道,编一些乱七八糟天马行空的东西来说给他听,可能就是从这儿学来的。给他带Kinder的morning tea的点心时,我常常会想起“山的味道,海的味道” ...


对呀,我也对这本书里那位令人尊敬的校长的行为和话语印象深刻。他提倡给孩子带饭盒要有“山的味道,海的味道”,我希望自己以后给孩子准备饭菜也能做到具有各种自然的味道。

发表于 2008-11-17 12:34 |显示全部楼层
此文章由 gzgrace 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gzgrace 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 飞儿 于 2008-11-17 08:56 发表
偶来啦。thank you Chinara

不好意思,这一两周工作忙些,家里的破电提电脑又开始罢工了,所以上来的时候就是走马观花。
既然大家住得近,我们就pm或另开贴一起约出来玩吧,不妨以‘育儿书籍交流’ 为咱们的小聚 ...


说到小巫的书,我也有,有想借阅的可以找我,不过我住在墨尔本

发表于 2008-11-17 23:15 |显示全部楼层
此文章由 dearlulu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dearlulu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 chinara 于 2008-11-16 20:14 发表

孩子刚来,还需要时间来适应。所以多来亲子版吧,孩子要适应,我们也要适应在这里做双语孩子的妈妈。


嗯,以前来的少,这两天每天都抽空在亲子板逛荡呢,希望以后跟大家多交流!

发表于 2008-11-26 14:59 |显示全部楼层
此文章由 fwl 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fwl 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我女儿现在刚六岁, 在读kindergarden.
从她两岁起, 我们每天晚上给她读中文故事书。 就养成她阅读的习惯。 之前还怕她英文跟不上, 没想到上了快一年的kindergarden, 英文飞速进步!!!
所以不用担心!!

发表于 2013-5-19 22:55 |显示全部楼层
此文章由 rsrrj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rsrrj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同感,参加library 的story time明显在走神。我家孩子2岁半前我们和他说普通话,所以粤语他只会听不会讲,2.5岁后和他说粤语,现在3.5岁基本90%是粤语(虽然发音不是很准确,但是用词已经很准,表达很清晰)偶尔会掺杂那么一点普通话或者英文,所以他说的话不是很多人能懂。他喜欢和妹妹说普通话和英文(大部分时候我都不知道他和妹妹说啥英文)所以妹妹一直都用普通话叫他哥哥,最近18个月了,才刚会用粤语说哥哥。不过妹妹的发音无论普通话,英文,还是粤语都比哥哥准确。看来还是要先教母语,比较普通话并非我家里人的母语,因此儿子发音真难听,至今普通话“苹果”经常说得像“屁股”。粤语像外省人说的粤语,普通话向老外讲的普通话,英文估计不强,很少看他和别的小孩交流的,不过发音还算不错。妹妹倒厉害,你说什么语言她会用什么回答你,尽管18个月的她不完全明白什么意思。但这是我希望的结果。不知道哥哥什么时候在cc和kindergarten才能比较融入和别人交流。
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-7-15 09:33 |显示全部楼层
此文章由 Peppeapig7890 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Peppeapig7890 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
5年前的帖子 学习学习

发表于 2013-7-15 15:17 |显示全部楼层
此文章由 szmmzs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 szmmzs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好贴啊
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2013-7-15 15:29 |显示全部楼层
此文章由 brookrock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 brookrock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
旋木 发表于 2008-11-11 22:17
回到了老问题, 到底是语言影响性格呢, 还是性格影响语言?

个人认为:
应该是互相有影响
但是性格应该更强势,毕竟主要是基因决定的
语言障碍会短时间对行为模式造成影响,但是应该不至于永久和深刻的改变一个人的性格
比如哑巴也有活泼的哑巴和忧郁的哑巴
不是100%都是忧郁内向的

发表于 2013-11-24 06:55 |显示全部楼层
此文章由 樱桃芝芝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 樱桃芝芝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
萱草无忧 发表于 2008-11-11 22:32
有同感啊。

我女儿在story time的时候就很不活跃,大约越是听不懂越是觉得拘谨,我看她坐在那里完全没什么 ...

有相同问题

发表于 2013-11-24 07:59 |显示全部楼层
此文章由 亲爱的 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 亲爱的 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我女儿快4岁,还没有上过childcare,家里也是完全的中文环境,本身也是害羞胆小型的,尤其小时候。我坚持带她上图书馆的story time快两年了,我不太push她的,开始当然是到处跑,然后坐在腿上,我给她就像翻译似的讲,反正就是循序渐进磨到现在,可活跃了,主动举手,做游戏也积极,其实我觉得她根本不能都懂,就是跟着起哄,她其实是常常见local小朋友喊什么就跟着喊,看人家有反应就跟着学,现在已经很进入状态了。
之前去pre-school开放日,我见story时候她反应也可以,但是其它时间老师跟她说话还是没反应,因为确实听不懂,我觉得是不是story time她很熟悉了,其它就要妈妈等,结束后我们要走她还恋恋不舍,表示非常喜欢学校。
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-11-24 22:20 |显示全部楼层
此文章由 忘性太大 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 忘性太大 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 忘性太大 于 2013-11-24 22:28 编辑

别纠结,我家大宝也这样,为此我前不久还去图书馆专门借了一本关于双语教育的书dual language development & disorder ,作者是Johanne Paradis Ph.D。以前我的朋友也和我讲没事没事,到了年纪就都会了,但是我后来仔细读了那本书,如果那个作者的研究比较准确,双语的孩子在语言方面有好几年要落后的,不是说上了小学就能赶上的(书里说得赶上是指能够像纯母语的孩子那样真正意义上把握英文的应用,不是单指生活中的英文听说读写,还有英文文化本身富含的内容。想像一下我们在国内母语中文我们还要一直不断的学习语文。这是一模一样的)。如果没记错的话,好像要到year7甚至更晚才能跟上,跟上还只是就是简单的跟上而已。

所以双语对我们的小朋友来说真是不容易,我也正纠结呢,目前还是考虑一定让他中文能够说得很好,英文就多听英文歌曲,多讲讲英文故事,大一点再多接触一些人文英语。

发表于 2013-11-25 23:00 |显示全部楼层
此文章由 shen0018 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shen0018 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同样也在担心中
宝宝现在18个月,等2岁的时候送child are
好担心宝宝听不懂也说不来

发表于 2013-11-25 23:13 |显示全部楼层
此文章由 水星浪子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水星浪子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
森蝶现在英语没问题了吧?

发表于 2013-11-25 23:20 |显示全部楼层
此文章由 rena2009 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rena2009 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
儿子马上4岁了,在澳洲也上了一年的PT CC,,今天儿子说我想去姥姥家,因为那里都是讲中国话,我都听得懂,不用说英语。,,,我也知道儿子现在上幼儿园老是讲故事肯定听不懂,可每次看到我儿子都是很认真的听,,,好纠结啊,,又不想让他长大之后忘了说中国话。

发表于 2013-11-25 23:23 |显示全部楼层
此文章由 churchman 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 churchman 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感同身受 语言的限制会影响到孩子的性格发展和身心健康 我家老大在国内上过一年幼儿园 他的性格属于偏内向 但是在国内幼儿园很积极回答老师问题互动很多 但是在澳洲的幼儿园老师讲故事的时候他基本坐最后一排 经常和我说听不懂
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-11-25 23:31 |显示全部楼层
此文章由 qushuainan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qushuainan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
双语的孩子是这样的,两种语言同时学,每个词要记两种语言,小朋友的词汇量明显不如单语的,但是上到小学中年级的时候就会突飞猛进。忘了从哪儿看到的。所以lz不要太担心。
另外我个人觉得光教单词是不够的,大人要多跟孩子说日常用语,表达,指令,小朋友才能在英语环境里不会显得那么局促。

发表于 2013-11-25 23:34 |显示全部楼层
此文章由 小馋豆 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小馋豆 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
mark

发表于 2013-11-26 01:05 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 sasa2013 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sasa2013 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
恩,不知怎么做最好

发表于 2013-11-26 10:22 |显示全部楼层
此文章由 Sarrah 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Sarrah 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好贴,学习

发表于 2015-4-30 15:10 |显示全部楼层
此文章由 snowydonut 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 snowydonut 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
花生 发表于 2008-11-11 21:53
如果小孩子还小,确实不会和你描述白天发生的事情的,这和他们的语言能力到没有太大关系。等大点就好了。
...

我觉得不用太担心,多关心小朋友,注意引导他的情绪,我家4岁,来了半年,上childcare5个月,周末带他出去,他就蹦着单词,和一个比他大一岁的local小男孩比赛了半个小时Scooter,两个人都很开心,小男孩妈妈还一个劲叮嘱小男孩不能总赢 ;幼儿园的事情,当天回来他都说不出什么,但是可能几天,一周什么的,突然就讲一讲
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-9-25 16:17 |显示全部楼层
此文章由 jufu111 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jufu111 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同样担心,我女儿的CC有几个中国小朋友,明显中国小朋友一堆,外国小朋友一堆,大概因为听得懂比较能玩到一起吧。

发表于 2015-9-25 23:54 |显示全部楼层
此文章由 August2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 August2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
jufu111 发表于 2015-9-25 15:17
同样担心,我女儿的CC有几个中国小朋友,明显中国小朋友一堆,外国小朋友一堆,大概因为听得懂比较能玩到一 ...

是啊,我儿子都去cc一年多了还是跟中国小朋友玩的比较多,他的英文也不是很好,唉,担心啊

发表于 2015-9-28 16:55 |显示全部楼层
此文章由 jufu111 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jufu111 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
August2010 发表于 2015-9-25 22:54
是啊,我儿子都去cc一年多了还是跟中国小朋友玩的比较多,他的英文也不是很好,唉,担心啊 ...

但是送去中国人开的普遍条件不太好

发表于 2015-9-28 16:56 |显示全部楼层
此文章由 August2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 August2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
jufu111 发表于 2015-9-28 15:55
但是送去中国人开的普遍条件不太好

我们去的是教会幼儿园,修女和园长都是说英语的,可是园长喜欢招中国小朋友,都超过半数了

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部