|
此文章由 zyfox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zyfox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
汇报进度:
2010-8-17 FN
2011-11-19 收到补材料
请教一下,还要求出生公证。递交申请时已经做了户口本公证,为何还要?
原文如下,看不懂(In those countries where individual certificates are unavailable for birth, death, marriage,
divorce etc, applicants should provide the necessary information in the form of Affidavit/Statutory
Declaration/Notarial Certificate and supply certified copies of the applicant’s Family
Book/Household Register where these details are registered.)这段。什么和户口本公证啊?
谢谢
Provide an original / certified true copy of full birth certificate
Important Notes:
In those countries where individual certificates are unavailable for birth, death, marriage,
divorce etc, applicants should provide the necessary information in the form of Affidavit/Statutory
Declaration/Notarial Certificate and supply certified copies of the applicant’s Family
Book/Household Register where these details are registered.
To help reduce processing time, documents supplied to the department (except otherwise
specified) must be photocopies of the original document and must be certified by a Justice of
Peace, Commissioner of Declarations, or a person before whom a statutory declaration may be
made under the Statutory Declarations Act 1959. Original documents may be supplied where
there is no authorised declaration officer.
Documents in a language other than English must be accompanied with an English translation
from an authorised/accredited translator. |
评分
-
查看全部评分
|