新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 产后减肥实录 (2006-4-19) sail · 求小猫名字 (2005-1-17) horseanddragon
· 墨尔本Glen Waverley十年来的变迁 (2006-9-24) villa · 8月活动-~煲粥小窍门 (2009-8-12) 紫雪花
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:风云list

经常听年轻鬼佬说grass(音)是什么意思? [复制链接]

发表于 2012-5-24 22:18 |显示全部楼层
此文章由 傲娇喵 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 傲娇喵 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我感觉far out既可以用在好的语境也可以用在坏的语境里,都表示惊叹,大概类似中文的“太离谱了!”好得离谱坏得离谱都行~~
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-5-24 22:50 |显示全部楼层

标答来啦!

此文章由 乘物以游心 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 乘物以游心 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Gross:
Australian Slang
Describes something unpleasant, awful or bad.  Similar meaning with disgusting or creepy.

Far out:
It will mean something different depending on the tone of voice.
For example, if you say the words "Far Out" it can mean something is fantastic!
Or it can mean you think something is really bad news! It's the same deal with the word "Crikey!"

(paopaobing(32))
超然世外,欲乘物以游心,
逍遥驰骋,必先了悟宇宙之真谛。

退役斑竹

发表于 2012-5-24 22:53 |显示全部楼层
此文章由 Devil_Star 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Devil_Star 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gross 应该不算是AUSSIE SLANG吧?

发表于 2012-5-24 23:12 |显示全部楼层
此文章由 sweet0309 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sweet0309 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
应该是grouse 意思是good as~~~~~~~~~~

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部