新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 〖毛家每日私房菜〗 No.20 → 爆炒腰花 (2005-7-22) powermao · 悲伤逆流成河 - 林家的追悼会 (2009-8-8) 叶多爸爸
· 金融危机对我和我身边的人的影响--五味杂陈 (2008-10-29) 飞儿 · 回国一次,感慨万千 (2008-7-15) WTFAUS
Advertisement
Advertisement
楼主:eurekana

所有非ABC华人中,俺最佩服他的英文。 [复制链接]

发表于 2011-1-18 13:50 |显示全部楼层

他本来就是英语教授

此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
1981年以江苏省外语类第二名,苏州地区第一名资格入上海复旦大学外文系英语语言文学专业。本科期间以全国英语专八第一名资格公派赴英留学,主修英国文学,辅修教育学,重点研究莎士比亚及现代英语诗歌。其间,获剑桥大学英语水平证书。硕士期间,专业为西方文学批评理论,英美诗歌,比较文学。1989-1991北京大学英语系攻读博士,专业为中古英语及文艺复兴时期的英国文学。

1991至今,在北京国际关系学院英语系任教,现为英语教授,英美文学及西方文论硕士研究生导师,国家留学基金委资助的加拿大高级访问学者。


大家别争了,如果以上是事实的话。。。
Advertisement
Advertisement

参与宝库编辑功臣

发表于 2011-1-18 13:53 |显示全部楼层
此文章由 bffbffbff 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bffbffbff 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 ganbu 于 2011-1-18 13:46 发表
说真的,虽然我老是挤兑韩叫兽,但不得不承认,叫兽的英文比这个博主强,也很令我佩服。。。


强烈同意,韩大师的英文根基非常了得, 华人非abc背景里这水平的绝对凤毛麟角
永远的junior programmer

发表于 2011-1-18 13:54 |显示全部楼层
此文章由 lycans 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lycans 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 iami 于 2011-1-18 09:42 发表


看了下force open这个表达是存在的。谢谢,我也长了点小知识
force someone to do something表达简单明了,这也是一般写文章的要求,这也作者行文的主要特点。
同理,developing countries相对less developed countries概 ...


定冠词, 特别是"the'的误用是的确国人写作最容易出现的差错。 不少人动不动就在名词前加个the。
澳币要涨,要大涨!!

2008年度奖章获得者

发表于 2011-1-18 13:56 |显示全部楼层
此文章由 第一名 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 第一名 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我的my god

这人怎么长得这么别扭

发表于 2011-1-18 13:57 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 dynamix 于 2011-1-18 13:50 发表
1981年以江苏省外语类第二名,苏州地区第一名资格入上海复旦大学外文系英语语言文学专业。本科期间以全国英语专八第一名资格公派赴英留学,主修英国文学,辅修教育学,重点研究莎士比亚及现代英语诗歌。其间,获剑桥大学英语水 ...


可是他的英文读起来明明还赶不上SMH的一个普通记者或者编辑...

发表于 2011-1-18 13:59 |显示全部楼层
此文章由 lycans 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lycans 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 ganbu 于 2011-1-18 13:46 发表
说真的,虽然我老是挤兑韩叫兽,但不得不承认,叫兽的英文比这个博主强,也很令我佩服。。。

汉同学据称是一位在美国澳洲呆了近30年的了资深学者, 而且期间还当过大学老师, 英文水平是相当不错。 这点我们都应该和他学习。
澳币要涨,要大涨!!
Advertisement
Advertisement

参与宝库编辑功臣

发表于 2011-1-18 14:01 |显示全部楼层
此文章由 bffbffbff 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bffbffbff 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
博主英译中的水平可能会很高,因为中文英文的基础都很好,但如果中译英(他的博文基本可以被认为是中译英 )的水平确实有限。

发表于 2011-1-18 14:05 |显示全部楼层
此文章由 干部 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 干部 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 lycans 于 2011-1-18 13:59 发表

汉同学据称是一位在美国澳洲呆了近30年的了资深学者, 而且期间还当过大学老师, 英文水平是相当不错。 这点我们都应该和他学习。


叫兽好像是在布里斯班租房住的,不知道有没有受洪水影响。。。
哪位认识的麻烦报个平安,免生挂念。。。
“欢迎来地狱!”这是多特蒙德球迷对阿森纳的下马威,最终,打进制胜球了拉姆塞[微博]一笑回应:别忘了我是死神,地狱?在这儿我说了算!
Once a gunner, always a gunner

发表于 2011-1-18 14:09 |显示全部楼层
此文章由 lycans 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lycans 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 ganbu 于 2011-1-18 14:05 发表


叫兽好像是在布里斯班租房住的,不知道有没有受洪水影响。。。
哪位认识的麻烦报个平安,免生挂念。。。

昨天好像在某个贴看到他老人家, 不过没有细看。 不过既然能安心上网, 想必是安全了。果汁大型。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
ganbu + 3 银才难得啊。。。

查看全部评分

澳币要涨,要大涨!!

发表于 2011-1-18 14:12 |显示全部楼层
此文章由 benben 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 benben 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,我上过他在新东方讲的课。也许他说的是最好的。但是他的课却是我最容易睡着的。有点古板。
当时还流传过他的一个笑话。他去美国下雨天,穿着雨衣开了一个敞篷。
香喷喷的大肉包子~~~~~

发表于 2011-1-18 14:29 |显示全部楼层
此文章由 stepsup 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 stepsup 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 iami 于 2011-1-17 23:32 发表
“force open the markets of the less developed countries”
从第一段出来的,用我初中学的不定式和冠词的概念
按他的习惯,我说 foce to open the markets in developing countries
按我的习惯,我说 force developing  ...



less developed countries是‘欠发达国家’,近年流行的委婉说法,估计某些白人眼里跟rogue countries也差不太多。我觉得成年后移居英语国家的人,基本没可能达到跟汉语思维等同的英语思维水平了,这个gap恐怕只能bridge,不能close。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
iami + 5 大山学中文的例子

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2011-1-18 14:38 |显示全部楼层
此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这篇文章的文风就是正式的。当一个人的水平处在和我们不是一个数量级的情况下去评判是没有多大意义的;
牛顿和爱因斯坦是经典和量子物理学的区别,估计牛顿也读不懂相对论。。。

即使这样,我至少也不觉得这文章里任何语法错误。。。。

发表于 2011-1-18 16:16 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可是英语并非理论物理那么高深的东西,理论物理需要非常扎实的数学和物理基础,一般人当然不好乱评论;语言人人都会,人人都要每时每刻用到。用物理学的理论来打比方是不合适的。不然的话,我也可以引申说,没打过职业XX运动比赛的干脆就不要看XX比赛了,更别评论了?

至于语法,首先用没有语法错误来评论教授的文章好像标准有点太低了? 其次我想大家在讨论的是他的英语是否地道、流畅的问题,而不是语法问题。

[ 本帖最后由 bulaohu 于 2011-1-18 16:18 编辑 ]

发表于 2011-1-18 17:45 |显示全部楼层

回复 43# 的帖子

此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也不觉得该文章英语不地道,流畅。。。

我一开始也想用挑剔的眼光去看这文章,以前上学期间被要求写过关于全球化的作文,感觉此文很地道很流畅。。。

所以我粗略得查了一下作者背景,就算他在英国做莎士比亚研究是混出来的,在北大念的中古英语博士没毕业或者是买来的文凭,他80年代能以8级英语全国第一的资格被公派英国留学(当然假设是真的话)就不是一般的人才,首先8级比托福不知难多少倍,第二那个年代的公派留学生和咱们后来自费出来的能比嘛,不夸张的说那是尖子中的尖子。。。而且他最后是被新东方的瑜老板抓去‘糊弄’学生去的,瑜敏洪什么人?没两下子能被找去开发新东方? 他的水平教新东方作文,完全是高射炮打蚊子,就跟玩儿似的。这样一篇范文出来了,你不信把这个帖子里所有质疑e-mail反馈给他,人有时间恐怕可以把所有critiques驳得体无完肤。如果说他的英文看上去还不如一个普通英语国家主流媒体的记者,那我还是他的水平要高于99.99%的记者呢。。。

当然不是说迷信这种所谓权威,其实我本人最讨厌个人崇拜,可是就这篇文章来说,我觉得一个“外行”能些成这样已经无可挑剔了。。。。(本人不才,不过本科也是跨文化研究兼修科技与社会专业,如果此文作者只是英语言文学方面的专家,在全球化问题上鄙人还比他稍微专业一点)

发表于 2011-1-18 17:53 |显示全部楼层

回复 44# 的帖子

此文章由 干部 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 干部 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
8级其实很容易,那个证没多大用。。。

发表于 2011-1-18 18:37 |显示全部楼层
此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 ganbu 于 2011-1-18 17:53 发表
8级其实很容易,那个证没多大用。。。


我不是英语专业,我也不确定;我有个发小是名校英文本科专业,他说专业八级(本文作者是‘专八’全国第一)比托福难N倍。。。你可能说的是非专业八级。。。我也不知道到底有没有所谓非专业八级。。

话说回来,我认为这些考试都不是什么真家伙,都有技巧,掌握了就是会者不难,你说有几个鬼佬考gre比中国人灵光的?说明鬼佬英文不如那些去美国名校留学的中国人?
Advertisement
Advertisement

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-1-18 18:41 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 dynamix 于 2011-1-18 18:37 发表


我不是英语专业,我也不确定;我有个发小是名校英文本科专业,他说专业八级(本文作者是‘专八’全国第一)比托福难N倍。。。你可能说的是非专业八级。。。我也不知道到底有没有所谓非专业八级。。

话说回来,我认为这些考试都不是什么真家伙,都有技巧,掌握了就是会者不难,你说有几个鬼佬考gre比中国人灵光的?说明鬼佬英文不如那些去美国名校留学的中国人?


专业四级就比托福难多了
于无声处听惊雷

发表于 2011-1-18 18:46 |显示全部楼层

回复 46# 的帖子

此文章由 干部 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 干部 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
国内英语专业一般大二考专四,大四考专八,
专八的证书连个照片都没有。。。
同意你说的,考试很多都是可以准备的,真正水平怎么样要看平时的积累。
韩叫兽有点厚积薄发的意思,所以我很佩服,
这个博主的词汇量语法都很强,可是读出来不是很地道的感觉。。。
“欢迎来地狱!”这是多特蒙德球迷对阿森纳的下马威,最终,打进制胜球了拉姆塞[微博]一笑回应:别忘了我是死神,地狱?在这儿我说了算!
Once a gunner, always a gunner

发表于 2011-1-18 18:59 |显示全部楼层
此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 ganbu 于 2011-1-18 18:46 发表
国内英语专业一般大二考专四,大四考专八,
专八的证书连个照片都没有。。。
同意你说的,考试很多都是可以准备的,真正水平怎么样要看平时的积累。
韩叫兽有点厚积薄发的意思,所以我很佩服,
这个博主的词汇量语法都很强,可是读出来不是很地道的感觉。。。


你说的这个“韩叫兽”是楼主引用文章的作者“钱坤强”么?为什么觉叫他这个名字?

发表于 2011-1-18 19:12 |显示全部楼层

回复 49# 的帖子

此文章由 干部 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 干部 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
论坛搜索id-- jlhan。发言疯疯癫癫,不过英语真好。。。

参与宝库编辑功臣

发表于 2011-1-18 21:52 |显示全部楼层
此文章由 bffbffbff 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bffbffbff 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还是打算把lz推荐的博客收藏起来,博主的词汇量巨大,而且描述的东西多为与中国相关的东西,对借鉴一些中文词的英文表达肯定有帮助
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-1-19 10:30 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
建议大家还是看NATIVE的文章比较正点

钱老师词汇量也许很大,但写出来的CHINGLISH实在只能唬中国学生

如果关心GLOBALISATION和PATRIOTISM,不妨读一下此连接:
http://unpan1.un.org/intradoc/gr ... ITY/UNPAN025535.pdf

发表于 2011-1-19 11:32 |显示全部楼层
此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 cangaru 于 2011-1-19 10:30 发表
建议大家还是看NATIVE的文章比较正点

钱老师词汇量也许很大,但写出来的CHINGLISH实在只能唬中国学生

如果关心GLOBALISATION和PATRIOTISM,不妨读一下此连接:
http://unpan1.un.org/intradoc/gr ... ITY/UNPAN025535.pdf


这篇文章的两位作者都是传播学方面的专家,发表在专业学术期刊上,是学术论文性质的;而楼主的文章确实是唬中国学生的,更准确的说是唬美国名校招生办或者说托福评卷老师的,这些人都知道考生母语非英语(我敢说,钱在为自己在新东方的生涯‘降低’了自己的身价,就是说他很痛苦得硬要求自己用平实的,甚至‘有意’带点中国腔的英文为他的学生撰写最佳而又最可信的作文),钱坤强的这篇文章只是而且应该是从‘业余’的角度去阐释,他全文没有一点引用(bibliography),虽然很多概念解释还是引用的(最多用自己的语言重新组织了一下),这样如果拿专业去要求的话,他就有抄袭(plagiarism) 之嫌,没什么深度;可是作为托福作文的范文无疑是完美的了。。我们看问题要放在适当的环境(context)中考虑.

发表于 2011-1-19 11:37 |显示全部楼层
此文章由 hbrenda 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hbrenda 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
雅思作文模板吧。

发表于 2011-1-19 11:57 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 dynamix 于 2011-1-19 11:32 发表


这篇文章的两位作者都是传播学方面的专家,发表在专业学术期刊上,是学术论文性质的;而楼主的文章确实是唬中国学生的,更准确的说是唬美国名校招生办或者说托福评卷老师的,这些人都知道考生母语非英语(我敢说,钱在为自己在 ...


奥,是这样啊。我以为是他以自己的口气写的呢

那要做范文的话,英语国家的老师对学生的要求是言简意赅,慎用从句。这篇"范文"不仅十分冗繁,还因此很容易发生错误。相信钱老师不是故意用它来误人子弟的吧

[ 本帖最后由 cangaru 于 2011-1-19 12:24 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
dynamix + 1 错误百出不敢苟同

查看全部评分

发表于 2011-1-19 12:26 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢dynamix
"错误百出"用词有点夸张,我给改成"很容易发生错误"了
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-1-19 13:35 |显示全部楼层
此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 cangaru 于 2011-1-19 12:26 发表
谢谢dynamix
"错误百出"用词有点夸张,我给改成"很容易发生错误"了


我知道像新东方这样培训出来的咱们中国人中最拿手的就是语法,托福要拿高分咱中国人觉得最容易最厉害的就是语法部分(其次是阅读,其次是听力,最后是说),经过培训容不得一点错误,这部分一出错一定是痛心疾首,丢人现眼。所以你想在新东方里挑语法的错,恐怕很难很很难。。。

发表于 2011-1-19 13:51 |显示全部楼层
此文章由 七月 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 七月 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
澳洲人对那个s和z还真是纠结,每次我顺手写了,就爱给我纠正。
还有搞笑的是喜欢把learn的过去分词写成learned,看见我用的learnt,还跟我说,我知道你的写法是对的,不过我们大多数人都已经习惯用learned了。
有时看到陌生的词,问他们什么意思,他们表达不出,只能上网查字典给我看。问拼写,也经常拼不出。
其实有时中国人的英语的确比鬼佬准确,不过准确不代表实用和地道就是了,犯鬼佬才会犯的错误,也是地道的一种。

[ 本帖最后由 七月 于 2011-1-19 13:54 编辑 ]

发表于 2011-1-19 14:04 |显示全部楼层
此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 七月 于 2011-1-19 13:51 发表
澳洲人对那个s和z还真是纠结,每次我顺手写了,就爱给我纠正。
还有搞笑的是喜欢把learn的过去分词写成learned,看见我用的learnt,还跟我说,我知道你的写法是对的,不过我们大多数人都已经习惯用learned了。
有时看到陌生的词, ...


没错。。。特别是语法,中国人已经研究出精了,我感觉完全是当一门理科在学了,还有那苏联人,瑞典人真正的语法大家,反正似乎不是英语国家的人把英语语法搞定了。。。

发表于 2011-1-19 14:44 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 dynamix 于 2011-1-19 13:35 发表


我知道像新东方这样培训出来的咱们中国人中最拿手的就是语法,托福要拿高分咱中国人觉得最容易最厉害的就是语法部分(其次是阅读,其次是听力,最后是说),经过培训容不得一点错误,这部分一出错一定是痛心疾首,丢人现眼。所以你想在新东方里挑语法的错,恐怕很难很很难。。。


觉得语法是在语言之后,就是说应该先有语言,才有语法作为总结,是皮和毛的关系

英语的话,当然是NATIVE的语言为上,语法跟着语言

象钱老师这篇,上来两句就个一般现代时,如果是NATIVE写感觉是现代完成时才自然。当然钱老师可以ARGUE说他有自己这样写的道理,比如他是以上帝的语气写的

其他方面比如乱用冠词,从句套从句

或写什么THE UNITED STATES "ARE" BLAH BLAH。。。,他也可以ARGUE说他是以美国开国奠基人的口气在说话也未可知

只是NATIVE不会象他这么写的

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部