新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· Notes to the Bible (一篇特殊的读书笔记) (2005-3-19) 东食西宿 · 笨鸟的中式小点心--韭菜鲜虾馅的水晶饺和春卷 (2009-4-25) 迁移的笨鸟
· 写在决赛之后 (2010-7-12) joaquin · 手工钱包第二弹,技术全方位提高 (2013-12-16) 施务昂
Advertisement
Advertisement
查看: 2131|回复: 10

“半睡半醒间”怎么说? [复制链接]

发表于 2013-9-19 16:10 |显示全部楼层
此文章由 Keith 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Keith 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Keith 于 2013-9-19 15:13 编辑

就是还没有完全睡熟的时候。我在半睡半醒间拍死了一只蚊子。
Advertisement
Advertisement

参与宝库编辑功臣

发表于 2013-9-19 16:15 |显示全部楼层
此文章由 bffbffbff 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bffbffbff 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
half-asleep, half-awake

发表于 2013-9-19 18:09 |显示全部楼层
此文章由 tony_wu1124 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tony_wu1124 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈

发表于 2013-9-19 18:12 |显示全部楼层
此文章由 adelaide123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 adelaide123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
not fully awake yet

发表于 2013-9-19 18:15 |显示全部楼层
此文章由 Fengqilily 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Fengqilily 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I Killed a mosquito when I was half sleeping...

参与宝库编辑功臣

发表于 2013-9-19 18:34 |显示全部楼层
此文章由 bffbffbff 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bffbffbff 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
其实很多英文说法正不正确,或者有没有这个说法,直接google输入看搜索结果就知道了
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-9-21 17:05 |显示全部楼层
此文章由 肥羊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 肥羊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
真是不好表达

发表于 2013-9-21 17:07 |显示全部楼层
此文章由 hyue68 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hyue68 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ有才,半梦半醒之间都有作为

发表于 2013-11-6 15:25 |显示全部楼层
此文章由 LeahLEE125 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 LeahLEE125 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
貌似half sleep就可以~

发表于 2013-11-7 15:38 |显示全部楼层
此文章由 IrisH 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 IrisH 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2013-11-7 15:42 |显示全部楼层
此文章由 winonna 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 winonna 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
half sleep
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部