精华好帖回顾 | |
---|---|
· ![]() | · ![]() |
· ![]() | · ![]() |
Advertisement
Advertisement |
2242| 17
|
[英语] 想感谢同事怎么用英语表达比较得体 |
此文章由 shefanie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shefanie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 qhtony13 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qhtony13 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 小气鬼 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小气鬼 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
Advertisement
Advertisement |
||
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 shefanie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shefanie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 shefanie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shefanie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 小气鬼 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小气鬼 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 degra 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 degra 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
Advertisement
Advertisement |
||
此文章由 linjun70 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linjun70 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
评分 | ||
此文章由 zuozuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zuozuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 shefanie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shefanie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
Advertisement
Advertisement |
||
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude.
|
||
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude.
|
||