新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 8月活动~雪花豆腐宴之二~花式糯米豆腐饼&和风豆腐芝士蛋糕~ (2010-8-7) 紫雪花 · 我的第一张parking罚单 (2005-9-2) leeshine
· 到Canberra 看熱氣球節和 Enlighten Festival!! (2014-3-12) silvia · 花生红豆沙卷----29刀面包机作品 (2010-9-23) 无翼而飞
Advertisement
Advertisement
查看: 1103|回复: 2

求助这个咋翻译? [复制链接]

发表于 2013-6-5 19:27 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
"中国中西医结合学会大肠肛门病专业委员会 "如何翻译
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-6-5 19:59 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
The committee of anal colorectal disease --  national association of combination of  Chinese traditional medicine and western medicine

发表于 2013-6-5 20:20 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
anorectal diseases committee of Chinese association of integrated TCM and Western Medicine

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部