新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我的第三次创业---海运拼柜团购网454楼 (2010-7-15) 老顽童 · 一路向南,牵手新西兰之秋。 (2011-7-30) 微风细雨
· 那不勒斯-南意风情画(已完) (2007-12-26) jeru · Paragliding飞行日记--独立自制(关于paragliding心理的)纪录片公影(details 118楼) (2008-12-4) nngn
Advertisement
Advertisement
查看: 1300|回复: 12

[IT] 传译员工作不错 [复制链接]

发表于 2012-8-20 17:45 |显示全部楼层
此文章由 火龙果 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 火龙果 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
传译员在家上班,听说工资不低,好工作。这份工作好找吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-20 17:49 |显示全部楼层
此文章由 梦呓人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 梦呓人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
澳洲这里翻译工作总体就不行, 我的一个亲戚雅思2个8+3个9, 拿50k;


后来转工作方向了,当然用到了她英语好的优势,现在待遇好多了。




当然如果在天朝就不一样了

发表于 2012-8-20 17:53 |显示全部楼层
此文章由 火龙果 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 火龙果 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
传译员最大的好处是在家上班,省去路程。

发表于 2012-8-20 17:56 |显示全部楼层
此文章由 说说看 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 说说看 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那些在BOXHILL HOSPITAL 的传译员,那个工作态度,不是一个差字就能形容的。赚钱的手法堪比GP 打发病人的速度,还更快!

发表于 2012-8-20 18:06 |显示全部楼层
此文章由 火龙果 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 火龙果 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
131450的传译员工作好,在家上班。

发表于 2012-8-20 18:07 |显示全部楼层
此文章由 kidz821 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kidz821 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
梦呓人 发表于 2012-8-20 17:49
澳洲这里翻译工作总体就不行, 我的一个亲戚雅思2个8+3个9, 拿50k;

2个8+3个9????????????????????
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-20 18:10 |显示全部楼层
此文章由 ozsuccess 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozsuccess 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
kidz821 发表于 2012-8-20 18:07
2个8+3个9????????????????????

haha,没考过

发表于 2012-8-20 18:14 |显示全部楼层
此文章由 jingwen2082 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jingwen2082 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
雅思现在已经考5门了??

发表于 2012-8-20 19:08 |显示全部楼层
此文章由 jaggyli 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jaggyli 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多了一个九吧。。。

发表于 2012-8-20 20:11 |显示全部楼层
此文章由 dd66 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dd66 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
梦呓人 发表于 2012-8-20 17:49
澳洲这里翻译工作总体就不行, 我的一个亲戚雅思2个8+3个9, 拿50k;

你亲戚加试了一门什么?:o  
我从不害怕去面对
怀着梦想去腾飞
自己的路不后悔

发表于 2012-8-22 19:53 |显示全部楼层
此文章由 疯狂兔子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 疯狂兔子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
131450这个是移民局(DIAC)下面的口笔译服务处(TIS National),24/7telephone 和on site interpreting. 要求:citizenship & NAATI accreditation professional level,现在招普通话呢,条件满足就可以被招进去。
所有contract interpreter的时间都灵活,只是TIS的工作多,算是铁饭碗了。
轻松混个温饱
pew
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-22 20:06 |显示全部楼层
此文章由 xyz58 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xyz58 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
吃不饱,饿不死。

发表于 2012-8-22 20:10 |显示全部楼层
此文章由 moonfestival201 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 moonfestival201 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看来还是有一技之长好

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部