新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 糊涂的平民报警了 (2006-5-12) 花正红 · 我的婆婆 (2008-4-14) lesli1109
· 香甜的马拉糕 (2007-11-4) 紫雪花 · 無肉不歡,台式卤肉饭! (2018-3-5) jycst
Advertisement
Advertisement
查看: 3040|回复: 25

Just chinese whispers 这是种族歧视吗??? [复制链接]

发表于 2021-4-8 10:59 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整


如果被别人告知,自己的部门经理在背后说自己have mental problem,这是bulling吗?或者也是种族歧视?  在事件中有权利的西人上级又说这只不过是“Just chinese whispers”, 这算是种族歧视语言吗?
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2021-4-8 11:02 |显示全部楼层
此文章由 happyheros 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 happyheros 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2021-4-8 11:07 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有点嫌疑,不过如果当面没什么就不算什么,还要自己注意保留证据

发表于 2021-4-8 11:13 |显示全部楼层
此文章由 t16chen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 t16chen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你觉得自己被bulling了,那就是了

发表于 2021-4-8 11:26 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cangaru 发表于 2021-4-8 09:07
有点嫌疑,不过如果当面没什么就不算什么,还要自己注意保留证据

在通电话时说的

发表于 2021-4-8 11:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 CynthiaZ12345 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 CynthiaZ12345 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习了 原来是这个意思
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-4-8 11:35 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinyuebj 发表于 2021-4-8 12:26
在通电话时说的

如果说是Chinese whispers应该问题不大,如果当面说你mental problem,那就比较严重
参尕儒:水中倒影着美丽的白塔
Reflection in the water with a beautiful Baita

发表于 2021-4-8 11:41 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 szren 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 szren 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这不是bully,这是vilification。

发表于 2021-4-8 11:43 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cangaru 发表于 2021-4-8 09:35
如果说是Chinese whispers应该问题不大,如果当面说你mental problem,那就比较严重 ...

背后对其他同事说的

发表于 2021-4-8 11:48 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
szren 发表于 2021-4-8 09:41
这不是bully,这是vilification。

在澳洲这个好像就是归于bulling范畴。

发表于 2021-4-8 12:24 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cangaru 发表于 2021-4-8 09:35
如果说是Chinese whispers应该问题不大,如果当面说你mental problem,那就比较严重 ...


这个人说完这个Chinese whispers,立即感觉说错了,失语了,赶紧改用gossip重新强调了一次。
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-4-8 12:28 |显示全部楼层
此文章由 cathyqk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cathyqk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个肯定算,通话记录不需要录音证据,HR找双方对质自行判断。

发表于 2021-4-8 12:49 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cathyqk 发表于 2021-4-8 10:28
这个肯定算,通话记录不需要录音证据,HR找双方对质自行判断。

哦,你是说这个算种族歧视语言? 我能用这个理由要求这个有权利的西人回避我的case?

发表于 2021-4-8 13:18 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinyuebj 发表于 2021-4-8 13:24
这个人说完这个Chinese whispers,立即感觉说错了,失语了,赶紧改用gossip重新强调了一次。 ...

本来就是一个固定俗语,表示信息传递失实的意思,但因为里面有Chinese,你又是Chinese,就感觉不妥
参尕儒:水中倒影着美丽的白塔
Reflection in the water with a beautiful Baita

发表于 2021-4-8 13:23 |显示全部楼层
此文章由 spacc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spacc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
找hr啊

发表于 2021-4-8 14:12 |显示全部楼层
此文章由 likespring 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 likespring 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinyuebj 发表于 2021-4-8 12:24
这个人说完这个Chinese whispers,立即感觉说错了,失语了,赶紧改用gossip重新强调了一次。 ...

人家怕你不懂这个Chinese whispers 的意思,赶紧换成了gossip,这两个是一个意思,怕你联想就像现在这样。。。
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-4-8 14:30 |显示全部楼层
此文章由 leaf2019 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 leaf2019 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英语单词里面很多old fashion,old saying都或多或少有些racism背景,但我个人还是看语境和语气,有时候鬼佬也是习惯性顺口一说,并没有恶意,但说你有mental problem是很有问题的
The Good The Bad and The Ugly, The Spirits of Us By Nature

发表于 2021-4-8 14:32 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cangaru 发表于 2021-4-8 11:18
本来就是一个固定俗语,表示信息传递失实的意思,但因为里面有Chinese,你又是Chinese,就感觉不妥 ...

是的,我感觉受到了伤害,这样说就不公平,所以想拿起种族歧视这个武器,保护我自己但又不冤枉别人,所以来这里咨询。

另外说明一下,Bulling的话已经有几个西人同事做证人,做实了的事儿,不是信息传递失实的事。这个有权利的西人这样说,就是想搅和,把大事化小。Bulling严重的话,是会被开除的。

发表于 2021-4-8 14:36 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
leaf2019 发表于 2021-4-8 12:30
英语单词里面很多old fashion,old saying都或多或少有些racism背景,但我个人还是看语境和语气,有时候鬼 ...

感觉你没有看前后文,说chinese whispers 的这个人,是想保护那个bulling的人,不是随便一说。

发表于 2021-4-8 14:38 |显示全部楼层
此文章由 leaf2019 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 leaf2019 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinyuebj 发表于 2021-4-8 15:36
感觉你没有看前后文,说chinese whispers 的这个人,是想保护那个bulling的人,不是随便一说。 ...

那可以去投诉一下
The Good The Bad and The Ugly, The Spirits of Us By Nature

发表于 2021-4-8 14:41 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
leaf2019 发表于 2021-4-8 12:38
那可以去投诉一下

已经投诉Bulling了,只是这个 chinese whispers,到目前为止,还不能确定是种族歧视语言。
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-4-8 14:45 |显示全部楼层
此文章由 leaf2019 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 leaf2019 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinyuebj 发表于 2021-4-8 15:41
已经投诉Bulling了,只是这个 chinese whispers,到目前为止,还不能确定是种族歧视语言。 ...

我个人觉得算,和说小眼睛一样
The Good The Bad and The Ugly, The Spirits of Us By Nature

发表于 2021-4-8 14:47 |显示全部楼层
此文章由 alphabeta 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alphabeta 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同意楼上,这是vilification

发表于 2021-4-8 14:48 |显示全部楼层
此文章由 xinyuebj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xinyuebj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
leaf2019 发表于 2021-4-8 12:45
我个人觉得算,和说小眼睛一样

我个人也觉得算,但来这里问了到目前为止,没有多数人确定算,所以目前还拿不定主意,投诉不投诉这个。

发表于 2021-4-8 14:58 |显示全部楼层
此文章由 leaf2019 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 leaf2019 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinyuebj 发表于 2021-4-8 15:48
我个人也觉得算,但来这里问了到目前为止,没有多数人确定算,所以目前还拿不定主意,投诉不投诉这个。 ...

应该抓mental problem重点,再把这个mental problem的chinese whispers说法作为处理结果提出来,至于认不认为种族歧视,个人感官性太强,不好说,说多了会吵架
The Good The Bad and The Ugly, The Spirits of Us By Nature

发表于 2021-4-9 10:04 |显示全部楼层
此文章由 zhudi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zhudi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有种三角形的烟冲顶以前叫 俗称chinaman('s) hat
现在改叫china hat
其实更像是越南人以前常戴的。
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部