新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 伪小贩重出江湖之政府工申请面试工作经历(更新#17面试前的准备 #27完美的面试 #38口头Offer #92最后精彩的一击 (2011-7-4) 薰依草 · 刚刚签下了买地合同,着手盖房,请教大家! (2007-2-22) fisher
· 这个男人! (2009-2-14) yixin · 蜜蜂他儿子,苍蝇他哥, 第二季--全家都来了 (2009-9-19) dickson
Advertisement
Advertisement
查看: 6119|回复: 46

[往事如烟] 凝住过往,Dancing也有Be Careful的意思 [复制链接]

发表于 2016-3-2 13:23 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整


相片可以凝住时光,

时光能够想起瞬间,

这就像音声可以收藏回忆,回忆又能撩拨过往。

从北到南的旅程里隐着一个躲藏的秘密。这里远离北地,季节颠换,应该是藏的住了。

然而一阵微凉的冷风拂面,便把盖在上面的一切吹的一干二净。

是如此的不堪一击。



如果扯瞎话会遭报应的话,那就是老天赐我的先天不足。

我还在整理照片,整着整着就想起了一个人。

Kings Canyon Rim Walk



时候大概是上午八点五十分。Bruce带着帽子站在入口处不远,帽檐挡住了阳光,深陷的眼睛周围也是暗暗的一圈。胡子应该是很久不刮了,手上钥匙的声响告诉我他即将要去锁门。

“不是说上午九点之前都可以进去的吗?”

“对,没错。现在已经九点了。”

“没,没有啊。现在才八点五十分。我知道九点可能会关门,所以我是算好时间来的。”

“你从哪里过来的?乌鲁鲁吗?”

“不是,我从中国来的。”

“一个人?”

“嗯,一个人。我朋友觉得这儿太远了又太热了,所以都不想来。”

“这里一直是这么热的。好吧年轻人听我说,今天预报气温会达到40度或者更高,所以这条Rim Walk不能开放。这是规定,你可以选择一些短的徒步路线,比如那边一条南岸路线也不错,你最好现在就去,晚一点那边也会关闭。”

“可是规定上说九点之前是可以进去的啊。”

“九点之前没人进去。”

“那规定还是说九点之前可以进去的啊。”

“没错。但是你要明白,如果你现在进去,我马上就会关闭通道,也就是说整个步道只有你一个人,这里没有手机信号,如果发生了什么事,你会相当危险。”

这时候我趁他不注意踱步踱着踱着已经到了门的另一面。

我怕真的九点一过,我就什么也别说了。

“我明白你的意思,我也知道这是为了访客的安全,但是我从千里,哦不,应该从是万里之外的中国跑来就是想走一趟Rim Walk,而且之前我看过规定,九点之前是可以进去的。”

“你从上海来吗?”

“不是的。”

“北京?”

“也不是,我从中国一个很偏远的西部城市来。你不会知道这个城市,因为他很小,离上海也非常远。我做了超过10个小时的火车才到上海,然后从上海飞悉尼,再从悉尼搭乘你们的那啥Jetstar到乌鲁鲁,今早又从乌鲁鲁开车三个多小时赶来,我把所有钱都花光了,我就是想来看看这儿。因为我读高中的时候我们有一个外教来自澳大利亚的Alice Spring,是他告诉了我们这里红色的土地,神奇的文化,所以从那时候起我就梦想着来这里。其实这是一场圆梦之旅,我会自己多加小心的,我带着充足的水还有各种吃的在包里,我不想给自己留下什么遗憾,因为我知道,我离这儿很远,来一次,这辈子也许就不会再来第二次了。”



“你已经在里面了。”

“是的,九点已经过了,你可以锁门了。”

“那个,沿着步道大概要走4-5个小时,沿途有四个紧急呼叫台,你上去后就会看到标识。如果发生什么意外,不要勉强,你可以通过呼叫台给我们发信号。还有一点很重要,记得每隔20分钟喝一次水,尽量在下午两点前回来。”

“嗯,非常感谢,我都明白了。”

“我叫Bruce,如果你回来开车回去的时候经过刚才来路上的station给我打个招呼。”

“嗯,我会的,谢谢你。我叫Alex,很高兴遇见你。”

“自己当心,你们中国话怎么说当心来着?”

“额。。。。。。跟英语里面Dancing这个词的发音差不多。中国很大,有很多不同的方言,不过如果你跟他们将Dang---Zin,他们大概都知道啥意思。”



“你英语很好啊。”

“因为我妈是英语老师。”



“Dancing.....Enjoy.”

“Cheers”

再回头的时候,我在不远的高处跟他挥手,Bruce已经锁好了门。



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 10积分 +73 收起 理由
IASKU + 5 感谢分享
juebuhaigui + 3 你太有才了
cheapers2003 + 20

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-2 13:27 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
自身一定要弄个沙发

发表于 2016-3-2 13:27 |显示全部楼层
此文章由 ayzlgs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ayzlgs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2016-3-2 13:38 |显示全部楼层
此文章由 水月境天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水月境天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
红石头有啥好看的。。

发表于 2016-3-2 13:46 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
水月境天 发表于 2016-3-2 13:38
红石头有啥好看的。。

你是女的,不懂男人的情怀。

情怀,明白不?

锤子手机听过不?罗永浩就是情怀大师

评分

参与人数 1积分 +8 收起 理由
alyssa + 8 偶对你的景仰如滔滔江水

查看全部评分

发表于 2016-3-2 13:47 |显示全部楼层
此文章由 水月境天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水月境天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没事, 懂你的自然会给你加分。。

评分

参与人数 1积分 +6 收起 理由
X7PwC + 6 你太有才了

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-2 13:52 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
水月境天 发表于 2016-3-2 13:47
没事, 懂你的自然会给你加分。。

我知道你也懂我的,我都先加分了,你也表示一下啦

发表于 2016-3-2 13:54 |显示全部楼层
此文章由 水月境天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水月境天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
X7PwC 发表于 2016-3-2 13:52
我知道你也懂我的,我都先加分了,你也表示一下啦

没分了, 白条。。
最是那致命的温柔~~

发表于 2016-3-2 13:55 |显示全部楼层
此文章由 水月境天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水月境天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
X7PwC 发表于 2016-3-2 13:52
我知道你也懂我的,我都先加分了,你也表示一下啦

还有记住,以后别说我有才!
最讨厌这句。。。。有原因的。。。
刚又被说过, 正伤心呢。。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
大牛哥 + 3 你太有才了

查看全部评分

最是那致命的温柔~~
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2016-3-2 14:02 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 cjc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cjc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主文笔不错

发表于 2016-3-2 14:10 |显示全部楼层
此文章由 Robin NSW 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Robin NSW 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
能说cheers的,英语不是一点点地好
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-2 14:10 |显示全部楼层
此文章由 水月境天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水月境天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
下面这段,你用英文写一下看看?

“也不是,我从中国一个很偏远的西部城市来。你不会知道这个城市,因为他很小,离上海也非常远。我做了超过10个小时的火车才到上海,然后从上海飞悉尼,再从悉尼搭乘你们的那啥Jetstar到乌鲁鲁,今早又从乌鲁鲁开车三个多小时赶来,我把所有钱都花光了,我就是想来看看这儿。因为我读高中的时候我们有一个外教来自澳大利亚的Alice Spring,是他告诉了我们这里红色的土地,神奇的文化,所以从那时候起我就梦想着来这里。其实这是一场圆梦之旅,我会自己多加小心的,我带着充足的水还有各种吃的在包里,我不想给自己留下什么遗憾,因为我知道,我离这儿很远,来一次,这辈子也许就不会再来第二次了。”
最是那致命的温柔~~

发表于 2016-3-2 14:28 |显示全部楼层
此文章由 衣能净 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 衣能净 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ文笔很好啊!跟看小说一样!

发表于 2016-3-2 14:31 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小7,偶像啊

评分

参与人数 1积分 +6 收起 理由
X7PwC + 6 大牛哥是小七的偶像

查看全部评分

发表于 2016-3-2 14:32 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
水月境天 发表于 2016-3-2 13:55
还有记住,以后别说我有才!
最讨厌这句。。。。有原因的。。。
刚又被说过, 正伤心呢。。 ...

我就想看看。。。会怎样。。。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
水月境天 + 3 你太有才了

查看全部评分

苏格拉底怎么死的?!

发表于 2016-3-2 14:34 |显示全部楼层
此文章由 徐志魔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 徐志魔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
图片很美,文字很有趣。

故事读完,总觉得差了点什么。

哦,之后的路上没有遇到个山精树怪请你谈谈人生,然后相约白头吗
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-2 14:34 |显示全部楼层
此文章由 水月境天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水月境天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大牛哥 发表于 2016-3-2 14:32
我就想看看。。。会怎样。。。

人傻,记性差。
一会儿就忘记了。
没事儿。。。别给我加分。 。。
最是那致命的温柔~~

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2016-3-2 14:51 |显示全部楼层
此文章由 BreakingBad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BreakingBad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ你和深度大神的作品应该结合着看,有滋有味,有荤有素

发表于 2016-3-2 15:04 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 X7PwC 于 2016-3-2 15:12 编辑
水月境天 发表于 2016-3-2 14:10
下面这段,你用英文写一下看看?

“也不是,我从中国一个很偏远的西部城市来。你不会知道 ...


当时的话已经说不清道不明了,而且说出来的和写下来的也不会一样。Anyway, I will have a try.

"Not really. I'm from the far west of China and probably you don't know its name. It's a pretty small town and thousands of miles away from Shanghai, where I spent over 10 hours in the train to be. Then I had an international airline and arrived in Sydney few days ago and caught eeee......what it called.....oh Jetstar to Uluru. And this morning I kept driving more than 3 hours to be here and spent every coin for such a bloody international tour. I just want to come and feel it cause I had an English teacher from Alice Spring when I was in my senior high school. He told us the story about the red center, uluru and those aboriginal people and I've been dreaming to be there and now there is here. This is a so called dreams come true and I will look after myself. In fact I'm an experienced bush walker so don't worry about me. I carry plenty of water and food in my pack as I don't want to leave anything behind me. You know, this is my first time to be here and probably is my last as well."

Please don't 指出任何语法拼写标题的错误,自身觉得自身的英语水平只是个刚及格的线,深度不了,看的懂意思就行了。

评分

参与人数 3积分 +14 收起 理由
pangpang + 5 你太有才了
时光雕刻中 + 7 这个不多讲
水月境天 + 2 今天真有空。。。

查看全部评分

发表于 2016-3-2 15:06 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
BreakingBad 发表于 2016-3-2 14:51
LZ你和深度大神的作品应该结合着看,有滋有味,有荤有素

自身觉得深度大神弄出的深度实在是高,昨晚发现之时已经对大神表白,大神对自身标号XX网友以示鼓励。

评分

参与人数 1积分 +7 收起 理由
时光雕刻中 + 7 都有番号的啦哈哈哈

查看全部评分

发表于 2016-3-2 15:08 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
X7PwC 发表于 2016-3-2 15:04
当时的话已经说不清道不明了,而且说出来的和写下来的也不会一样。Anyway, I will have a try.

"Not rea ...

英语真好

评分

参与人数 1积分 +6 收起 理由
X7PwC + 6 你太有才了

查看全部评分

苏格拉底怎么死的?!
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-2 15:11 |显示全部楼层
此文章由 水月境天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水月境天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I am so over the moon when I came here.

发表于 2016-3-2 15:14 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
水月境天 发表于 2016-3-2 15:11
I am so over the moon when I came here.

over the moon.......是唱着那首《月亮之上》然后欣喜若狂的意思吗?

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2016-3-2 15:16 |显示全部楼层
此文章由 BreakingBad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BreakingBad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2016-3-2 15:19 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
徐志魔 发表于 2016-3-2 14:34
图片很美,文字很有趣。

故事读完,总觉得差了点什么。

其实后来楼主在石头缝里遇到了一个会变幻出各种香烟的妖怪,各种牌子的香烟都能变出来,真的没骗你。

发表于 2016-3-3 11:47 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Dancing 还有这个意思?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-3 11:55 |显示全部楼层
此文章由 X7PwC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 X7PwC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
mikelee19 发表于 2016-3-3 11:47
Dancing 还有这个意思?

嗯小弟刚编的,如果通过审查可以收入词库

发表于 2016-3-3 11:59 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好分享中英结合完美

目前技术原因加不了分,晚点再来

发表于 2016-3-3 22:27 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
X7PwC 发表于 2016-3-3 11:55
嗯小弟刚编的,如果通过审查可以收入词库

有创意?

发表于 2016-3-7 11:04 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 kennyboy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kennyboy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个世界少了七老弟会很单调

评分

参与人数 2积分 +11 收起 理由
时光雕刻中 + 5
X7PwC + 6 我很赞同

查看全部评分

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部