新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 北京之行FB记(内含图片不过没有做法)之二 (2005-1-18) cheers · 猎梦人谈外汇保证金交易新手常见的误区 (2009-12-29) 猎梦人
· 从自然仙境到人造天堂 – 马尔代夫,迪拜十日游 - 更新完毕! (2011-12-30) floraz · 2010情人新年——两人一起学做Pad Thai (2010-2-17) Pursuit
Advertisement
Advertisement
楼主:猫和熊猫

在澳的华人到底有多少是用英语思维的? [复制链接]

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2014-12-23 00:29 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
芒果飘香 发表于 2014-12-23 00:24
尊重不尊重的,讨论的不是这个问题。而是语言思维的技术问题。
我很奇怪的是,按你设定的场景,在场的同 ...

因为我说的和中国人说中文,默认的场景当然是只有中国人在场,大家都说中文的情形。
而听你的意思你似乎不是这样的,是既有老外也有中国人的情景也会有两种状态,这个就比较奇怪了。我从没有过。你看着外国人脸时会直接方便,看着中国人的脸状态就变成各种累了?
签名被屏蔽
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-12-23 00:34 |显示全部楼层
此文章由 ida.sky 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ida.sky 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
芒果飘香 发表于 2014-12-22 23:24
尊重不尊重的,讨论的不是这个问题。而是语言思维的技术问题。
我很奇怪的是,按你设定的场景,在场的同 ...

那个是回答你的问题。为啥和中国人说英文。
我可以和外国人正常的沟通,但和中国人,我就要考虑语法拉什么的。
语言思维,其实就是不要想着怎么去翻译,就是很自然的说出来。以前说话前总是把中文意思用英文翻译,现在时间长了,就直接表达了。我除了,上足迹还有和家里人朋友打电话,很少用到中文,所以会有很多锻炼机会
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2014-12-23 00:37 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ida.sky 发表于 2014-12-23 00:34
那个是回答你的问题。为啥和中国人说英文。
我可以和外国人正常的沟通,但和中国人,我就要考虑语法拉什么 ...

那就是同时有外国人也有中国人在场时,你两种状态并存,那确实是有点奇怪了。我只是第一次听说会有这种情形,比较好奇。
签名被屏蔽
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2014-12-23 00:40 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ida.sky 发表于 2014-12-23 00:34
那个是回答你的问题。为啥和中国人说英文。
我可以和外国人正常的沟通,但和中国人,我就要考虑语法拉什么 ...

我是模式切换。如果有外国人在场,我只存在对着外国人说话的一种思维模式,我只是比较奇怪说话过程中怎么还能在两种模式之间来回变换。
签名被屏蔽

发表于 2014-12-23 00:41 |显示全部楼层
此文章由 ida.sky 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ida.sky 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
芒果飘香 发表于 2014-12-22 23:29
因为我说的和中国人说中文,默认的场景当然是只有中国人在场,大家都说中文的情形。
而听你的意思你似乎 ...

我一和中国人说英文,我自己就会注意到,我在尽量确保语言的正确性,不是在正常讲话。我会考虑到,语法拉,用词了,发音了,等等。因为怕讲不好让人笑话。但和我其他讲英文的朋友交流时就不会有这种情况发生。就是普通交流。我知道他们不关心我的语法有没有问题,也不介意。

发表于 2014-12-23 02:05 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rebecca83 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rebecca83 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
peter.au 发表于 2014-12-22 23:09
芒果飘香:This thread/post is super interesting.

哈哈 thank you for your compliment. Do you know how to 加分?
夏代有工的玉,独一无二的你。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-12-23 22:48 |显示全部楼层
此文章由 peter.au 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 peter.au 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
芒果飘香 发表于 2014-12-23 00:09
this 对应的中文 是 这一分? 谁教你的?

我教自己,直到我能听懂老师的话

发表于 2014-12-23 22:49 |显示全部楼层
此文章由 悉尼接机用车 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 悉尼接机用车 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
加油!

发表于 2014-12-23 22:54 |显示全部楼层
此文章由 peter.au 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 peter.au 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rebecca83 发表于 2014-12-23 02:05
哈哈 thank you for your compliment. Do you know how to 加分?

加分? BBS东西? 请你说说怎么做

发表于 2014-12-23 23:22 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rebecca83 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rebecca83 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
peter.au 发表于 2014-12-23 22:54
加分? BBS东西? 请你说说怎么做

是的 BBS东西。我的 公告的 右下角 有一个 评分,点进去,就可以 加分。

同志们我笑出内伤了,不好意思有点不礼貌.......
夏代有工的玉,独一无二的你。

发表于 2014-12-24 22:12 |显示全部楼层
此文章由 peter.au 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 peter.au 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大家很有帮助!知道了,公告的右下角没有东西,可能是因为我是新用户,没关系。Cheers


评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
rebecca83 + 2 你太有才了

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2014-12-31 02:48 |显示全部楼层
此文章由 vcmd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vcmd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
工作中 精神好的时候英文的思路清楚 累的时候中英文打结 多年下来发现我讲英文用左脑 讲中文用右脑

发表于 2015-1-5 16:13 |显示全部楼层
此文章由 magict1982 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 magict1982 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看到peter.au 我深刻体会了在老外面前说话时他们的心情。

发表于 2015-1-5 23:54 |显示全部楼层
此文章由 郁闷双鱼座 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 郁闷双鱼座 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你骂人时候的语言丰富程度代表了你的英语水平.....

如果三句里2句是“ Fxxx you " ... 那么革命尚未成功..

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
vcmd + 1 你太有才了

查看全部评分

发表于 2015-1-5 23:59 |显示全部楼层
此文章由 vcmd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vcmd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
以前一个加拿大人英文老师说过 “当你做梦的情境是英文时你就得道了“。

发表于 2015-1-6 11:54 |显示全部楼层
此文章由 hywyh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hywyh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
vcmd 发表于 2015-1-5 22:59
以前一个加拿大人英文老师说过 “当你做梦的情境是英文时你就得道了“。

这个够狠!
Live long and prosper...
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-1-6 14:38 |显示全部楼层
此文章由 karaoke_oz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 karaoke_oz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主,很抱歉的告诉你你没希望了,赶紧生孩子是王道。
这里华人小孩,见人说人话,见鬼说鬼话,厉害的很。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-1-6 16:25 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
郁闷双鱼座 发表于 2015-1-5 23:54
你骂人时候的语言丰富程度代表了你的英语水平.....

如果三句里2句是“ Fxxx you " ... 那么革命尚未成功. ...

不同意这个,我觉得你的英语表达能力应该能覆盖你生活工作中的所有方方面面才是你真实的水平。
你骂人的英语再丰富却无法对医生准确的描述你孩子生病的症状你的英语还是不行。
签名被屏蔽

发表于 2015-1-8 10:01 |显示全部楼层
此文章由 julianzp 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 julianzp 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
vcmd 发表于 2015-1-5 23:59
以前一个加拿大人英文老师说过 “当你做梦的情境是英文时你就得道了“。

这个有难度!!

发表于 2015-1-9 18:25 |显示全部楼层
此文章由 ymhuang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ymhuang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2015-1-9 18:33 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 double_dok 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 double_dok 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看英文小说吧
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部