新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 天天的2002 (2004-12-16) sail · 简单汤方 (2005-1-5) 飞儿
· Preview:Australian Open (2009-1-15) joaquin · Confederations Cup (2009-6-22) joaquin
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:摆渡人

[往事如烟] 最好不相见 [复制链接]

发表于 2014-1-24 10:37 |显示全部楼层
此文章由 roseF 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 roseF 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好多宗教宣扬的大爱
总被屈解
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-1-24 11:55 |显示全部楼层
此文章由 youcaihuahua 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 youcaihuahua 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cangaru 发表于 2014-1-21 15:03
如果原作是藏文的,那只能说汉语翻译的有意境

比如:

还是我汉语博大精深,意境万千啊!

发表于 2014-1-24 14:26 |显示全部楼层
此文章由 auprince 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 auprince 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感谢分享。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部