新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 宝宝趣事-萱萱的成长故事 (2007-10-1) Mylittlelover · Lanshan: 好看又好吃,难忘的记忆-可可螺旋面包卷 (2012-10-11) lanshan
· ☜ SNOW BB --我的頑皮日記 ☞ ~雪纳瑞专贴 西部牛仔裝扮(更新至36楼) (2009-9-23) SNOWBB · 参加活动——车祸之后,痛定思痛,生气莫开车 (2011-9-25) amon54
Advertisement
Advertisement
查看: 957|回复: 2

[其他] 这句话该怎么翻译?? [复制链接]

发表于 2007-6-25 21:10 |显示全部楼层
此文章由 grass 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 grass 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Do you identify your efforts and objectives with those of your departments?
多谢
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2007-6-25 21:24 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你的努力和目标和你的部门的一致吗?

发表于 2007-6-25 21:32 |显示全部楼层
此文章由 grass 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 grass 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多谢老妖!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部