新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 十年前最喜欢在学校门口吃5毛钱一个的…… (2008-2-8) 小茉莉 · 磅礴中的细微,残酷中的温暖 —— 读《鸿》 (2009-8-14) deepdeepsea
· 迟到的Tasmania十天九夜自驾经济游攻略 更新完毕 (2014-3-2) kajidzz · 【深夜碎碎念】1.5代/2代移民的自我认知 (2015-12-24) 奇思
Advertisement
Advertisement
查看: 1467|回复: 9

帮同事翻译的一些稀奇古怪的东东 [复制链接]

发表于 2012-1-25 16:58 |显示全部楼层
此文章由 2late 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 2late 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
正月的一些日子亦有不同的別稱:

初一為雞日
初二為狗日
初三為豬日
初四為羊日
初五為牛日
初六為馬日
初七為人日
初八為穀日
初九为麻日
初十为豆日

Nickname of some days in Jan (lunar calendar) – I believe 9 out of 10 Chinese don’t use/know this either!
Jan 1st day of chicken (the Chinese new year, also called the spring festival)
Jan 2nd day of dog
Jan 3rd day of pig
Jan 4th day of sheep/goat (or you have a word for this kind of animal in general?)
Jan 5th day of cattle
Jan 6th day of horse
Jan 7th day of man/human being
Jan 8th day of grain
Jan 9th day of flax
Jan 10th day of bean
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-1-25 18:29 |显示全部楼层
此文章由 linda10 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linda10 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不知道,学习了

发表于 2012-1-28 20:58 |显示全部楼层
此文章由 lovefenger 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lovefenger 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这些日子有什么含义吗

发表于 2012-1-28 22:43 |显示全部楼层
此文章由 2late 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 2late 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 lovefenger 于 2012-1-28 20:58 发表
这些日子有什么含义吗


不知道呢,要不是同事问起,说你们的初一。。。。有别的称呼,我还 不晓得。这都是google来的,翻给同事看,满足他的好奇心。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-1-28 22:56 |显示全部楼层
此文章由 yichuan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yichuan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 2late 于 2012-1-28 22:43 发表


不知道呢,要不是同事问起,说你们的初一。。。。有别的称呼,我还 不晓得。这都是google来的,翻给同事看,满足他的好奇心。

呵呵,有些鬼佬一方面想了解中国的文化,另一方面用这些知识来攻击中国文化。
这些东西他们是不能完全了解的,没有必要费力告诉他们。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-1-29 19:29 |显示全部楼层

我中国人都不知道这些事情

此文章由 iami 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-1-30 11:39 |显示全部楼层
此文章由 2late 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 2late 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 yichuan 于 2012-1-28 22:56 发表

呵呵,有些鬼佬一方面想了解中国的文化,另一方面用这些知识来攻击中国文化。
这些东西他们是不能完全了解的,没有必要费力告诉他们。


如果别人问我,我很乐意告诉他们是怎么回事。没有什么费力不费力的想法。要完全理解,当然难度很大,但凡事都有个过程。你的说法就如同是说,一个小孩,什么也不懂,没必要费力教他学什么东西。我不赞同。

到目前为止,没有遇到过攻击中国文化的情况。如果别人说的陋习,我也认为是陋习,那就算不上攻击。

换一个角度,如果你对西方的文化有疑问,问别人。别人也以“你没法完全理解,没必要费力告诉你”这样对待,你作何感想?

发表于 2012-2-4 22:50 |显示全部楼层
此文章由 bhyqs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bhyqs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
n年前被一鬼佬帅锅搭讪,拉着我使劲儿谈秦始皇和春秋战国,我突然觉得自己历史学太差了,好多东西怎么鬼都知道我不知道咧?

只能说有些个鬼佬是真心的有兴趣吧。

发表于 2012-2-5 11:50 |显示全部楼层
此文章由 2late 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 2late 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bhyqs 于 2012-2-4 22:50 发表
n年前被一鬼佬帅锅搭讪,拉着我使劲儿谈秦始皇和春秋战国,我突然觉得自己历史学太差了,好多东西怎么鬼都知道我不知道咧?

只能说有些个鬼佬是真心的有兴趣吧。


同感

发表于 2012-2-8 14:15 |显示全部楼层
此文章由 taoflora 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 taoflora 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I think:
Jan 1st day of chicken shoudld be Rooster,
Jan 5th day of cattle should be Ox

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
2late + 2 感谢分享

查看全部评分

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部