新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 心灵的“重生” ——蜜三郎人物形象分析 (大江健三郎) (2008-9-22) 着我青衣永飘零 · 顺便上几张人像 (2009-2-8) alextzj
· 可以拉丝的咸味土司----面包机制作流程 (2008-11-15) 紫雪花 · 我的5天悉尼之行 (2008-2-24) Anihc
Advertisement
Advertisement
查看: 1217|回复: 3

[VIC/TAS] 朋友想找个临时的翻译(墨尔本) [复制链接]

发表于 2011-9-21 16:32 |显示全部楼层
此文章由 alpflow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alpflow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有个朋友下个月要去墨尔本会见客户,他是从上海过去,英文欠佳,涉及的业务是工业原料贸易,因此需要个临时的翻译帮助接待和介绍环境,要求能说中文和英文,不需要专业英语,工作时间是1个白天,大约8小时,按照小时给与工资。如果有空闲有兴趣的,请给我发短消息,我将具体告知联系方式。
谢谢!
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-9-22 17:26 |显示全部楼层

补充信息

此文章由 alpflow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alpflow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时间是10月26日, 地点在墨尔本市区附近, 我朋友从上海过去,到墨尔本自己会租车, 工作内容是环境介绍和简单的中英文翻译,并陪同拜访客户(业务内容是工业原料的贸易). 报酬按照小时计算.有兴趣的请给我发短消息, 将告知具体联络方式.

发表于 2011-9-23 12:34 |显示全部楼层

临时翻译

此文章由 JackyLeon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JackyLeon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我愿意试试看,只是如果工业原料所涉及的英语非常专业的话,得事先学习学习才好。有意的话,请联系我Tiffany:0405571108.

发表于 2011-10-5 23:12 |显示全部楼层

回复 alpflow 2# 帖子 临时翻译人选已经找到

此文章由 alpflow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alpflow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
收到了不少的短消息回复, 我朋友联系了一些网友, 目前已经确定了一位. 谢谢大家的关注, 回帖, 和发消息.

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部