新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【新西兰南岛环岛自驾】2000公里,星空区、但尼丁、皇后镇、冰川,美丽的中土世界 (2016-10-17) actionskyws · 这就是我们的祖国 (2009-9-2) 八大山人
· SK世界流行音乐系列之 GEORGE MICHAEL (2008-2-27) steveking · 成长的烦恼,养娃那几年 (2012-10-1) ayeeda
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:dk2009

[心情小品] 洋人是不是很容易被感动? [复制链接]

发表于 2011-6-15 15:58 |显示全部楼层
此文章由 dk2009 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dk2009 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 maodoubao 于 2011-6-15 00:46 发表
“我想用尽我的余生和他一起度过"
在点歌节目里这句话经常听到。

其实我当时说这句话的背景是,老师知道我和LG结婚8年后一直在安慰我,好像漫长的婚姻是一种折磨似的。我只是想表达我很享受目前的生活,并不认为这需要安慰。只是因为口语表达能力有限就蹦出了这一句。
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-6-15 17:35 |显示全部楼层
此文章由 植物凶猛 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 植物凶猛 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得是亚洲或者中国人太含蓄了。
回头想想有多少人会在见面或者分别时拥抱亲吻我们的父母姐妹。 反正我没有过。从小不是生活在这样的环境中,会感觉很别扭。我们更善于做而不是说。比如你不会经常对老公说“我爱你。”但你会做好饭等他回家,在他生病的床边彻夜陪伴。

退役斑竹 特殊贡献奖章

发表于 2011-6-16 03:26 |显示全部楼层
此文章由 applenet 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 applenet 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也觉得鬼佬容易感动。当年我入籍,主持人开场白说希望新移民还保留自己民族的传统融入澳洲,而不是为了适应现在的澳洲而改变自己,这才叫澳洲的多元文化。然后就大家唱国歌,回头看的时候,俺澳洲房东太太已经哭得稀里哗啦的,很不解。

她说她为俺哭,希望俺还保留中国特色,也为自己哭,说当年移民澳洲的时候没有主持人说这句话。

我虽然拥抱并安慰了她,但是私底下,我真不觉得这有啥好哭的呢?

发表于 2011-6-16 10:24 |显示全部楼层
此文章由 dk2009 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dk2009 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 applenet 于 2011-6-16 02:26 发表
我也觉得鬼佬容易感动。当年我入籍,主持人开场白说希望新移民还保留自己民族的传统融入澳洲,而不是为了适应现在的澳洲而改变自己,这才叫澳洲的多元文化。然后就大家唱国歌,回头看的时候,俺澳洲房东太太已经哭得稀里哗啦的,很不解。

她说她为俺哭,希望俺还保留中国特色,也为自己哭,说当年移民澳洲的时候没有主持人说这句话。

我虽然拥抱并安慰了她,但是私底下,我真不觉得这有啥好哭的呢?

我说的就是这种类似的场景!
看来鬼佬真的蛮感性的。
或许也像楼上那位说的,这是文化差异,中国人不喜欢言语表达,而更喜欢用行动表示。

发表于 2011-6-16 22:52 |显示全部楼层
此文章由 piao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 piao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你还没告诉我们,你用中文重说一边,你老公啥反映呢?
我们等。。。。

发表于 2011-6-16 23:24 |显示全部楼层
此文章由 JuliaBear88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuliaBear88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 萱草无忧 于 2011-6-14 14:47 发表



哈哈哈

这个太有才了

正好老公在,我就一时兴起对他重复了一遍LZ的那句话,用的是中文:‘我想用尽我的余生和你一起度过!’

老公的反应是,从电脑屏幕后面探出头来,睁圆了眼睛问我,‘你什么意思啊!???’

然后过了几秒钟若有 ...


太有才了
种瓜得瓜 种豆得豆
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-6-16 23:28 |显示全部楼层
此文章由 JuliaBear88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuliaBear88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还有一个例子, 大家可能都有体验,
当地的人说的最多的词:beautiful
啥都可以beautiful, 
dinner is beautiful
 who is beautiful person. 
beautiful weather
.....
我都被 表 晕了。
他们说的时候都是很认真的。 
这可不可以说明人家比较爱感动?
种瓜得瓜 种豆得豆

发表于 2011-6-17 13:29 |显示全部楼层
此文章由 dk2009 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dk2009 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 piao 于 2011-6-16 21:52 发表
你还没告诉我们,你用中文重说一边,你老公啥反映呢?
我们等。。。。

我后来直接让他来看这个帖子了!半天后他发了一条短信给我。。。。。

发表于 2011-6-17 13:30 |显示全部楼层
此文章由 dk2009 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dk2009 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 JuliaBear88 于 2011-6-16 22:28 发表
还有一个例子, 大家可能都有体验,
当地的人说的最多的词:beautiful
啥都可以beautiful, 
dinner is beautiful
 who is beautiful person. 
beautiful weather
.....
我都被 表 晕了。
他们说的时候都是很认真的。 
这可不可以说明人家比较爱感动?

看来洋人喜欢赞美一切~~~

发表于 2011-6-17 13:37 |显示全部楼层
此文章由 喜乐啦啦 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 喜乐啦啦 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感觉他们爱用形容词

发表于 2011-6-17 15:11 |显示全部楼层
此文章由 mlstring 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mlstring 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Just touching for that moment only......
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部