新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 非帅哥的感情故事 (2009-11-2) aperson · 支票实用知识!!! (2006-11-8) zhengtao
· 征文活动:投笔从戎之路(追梦)73#76#(全文完) (2009-9-8) 红杉 · 带你的孩子阅读 (2007-6-21) poloand
Advertisement
Advertisement
查看: 844|回复: 5

[英语] 各位有想回国系统学习的吗? [复制链接]

发表于 2011-4-28 23:29 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
各位有想回国系统学习的吗?

德语,法语都可以

日语好像师傅领进门后,可以自学.

那各位都在哪个城市,哪个区啊? 如果人多点,可以请老师一起教,那样有交流,还便宜,如果就1,2个人,那么还是不要请老师好啦.
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-4-28 23:56 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在中国学,老师教得好,学生确实可以学到东西,教材适合.

你到底在国外学过没有?

真正外语水平高的成年人,比如好多挂牌的翻译,都是国内培养出来的.

东亚来的人,比如日本,韩国,中国,性格上不比老外,在国外学外语,
第一,外国老师无法帮助你纠正中国人固有的,难改正的发音习惯;

第二,语法,外国人站在他们的角度,讲不明白,许多语法他们是习惯加自然,对中国人来说,哪些是难点,哪些中国人容易犯错误,生活在国外的老师,或者说没怎么针对中国学生教学的老师,是不可能给你分析透彻语法的;

第三,国外的教材进度,难度等都不针对中国人,不系统,不全面,无法满足中国学生;

第四,中国的思维,当地老师未必知道,而语言本身和思维,文化密切相关.

举个语言学习的例子,我们常说民工,如果不了解背后的意思,英文就说成FARM WORKER,正确说法是MIGRANT WORKER.

再如,最近和一个国内准备移民的工程师聊天,他说他不想做体力工,跟我说:"MANUAL JOBS",这个恐怕笑掉牙,因为我们学英语,死背英文单词的中文意思,MANUAL就是用手的,他不知道英文叫LABOUR JOB.

我所说的前提条件,看好是成年人,而且是中国人,学外语.

国外学外语最好的效果是所谓基础语言阶段过了,达到提高阶段,那么语法基本讲完,则进入使用语言这个工具全面接触这个国家,人民,学习其他文学,历史,文化等,那么大量接触原版的或者说原始的语言素材,那么才能避免CHINGLISH.

我在加拿大的某大学读意大利语和西班牙语本科,才开学第一天上课,授课老师都是英语精通,第一母语是意大利语和西班牙语的老师,我看班上除了我和另一个亚洲人(日本人)以外,全部是老外,那日本人是因为搞音乐,需要学习意大利语,而我是有兴趣.刚上完2节课我就走人了,而且把原版教材退给学校的(没开封, 可以原价收回).

为什么?

那西班牙语老师才2节课就全部教完语音,直接进入语言实践.好恐怖,一门外语在中国没有几个星期的实践是掌握不了的,外语学习语音是基础,学习发音,纠正发音,都很重要.对中国人来说,阿拉伯语过语音关大概6个月,越南语大概3个月,日语也许1个月,要说速成班,强化班,法语语音过关也需要2周时间.

如果一个教学班有20个同学,来自不同国家,老师不可能都掌握各个同学的发音习惯,一个一个的纠正发音,帮助他们发得标准,这个在国外学习尤其不大可能,老师发音是非常标准,但同学由于来源地不同,他们的发音各有特色.

加拿大是双语吧,我一个室友,MANITOBA本地人,学法语到高级水平啦,直接看原版法语小说,但他读法语,T永远都是英文的送气的T,不是法语的不送气的清音T.

发表于 2011-4-29 00:03 |显示全部楼层
此文章由 frankielynna 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 frankielynna 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
卡哥到底想说啥?
帮顶。

发表于 2011-4-29 00:10 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大家都知道ADVANCED LEARNER'S ENGLISH DICTIONARY, 为什么我买了30多本字典,最后用得最久的字典是这本.

如果是英语母语人士,他们学英语,是只要查意思,查拼写,偶尔查下搭配,因为他们从小就知道"小词"的使用和搭配,比如of, about, in, out, away, to, for, with等等如何和动词,名次,形容词一起使用构成固定结构或短语,我们外国人是很难知道的,而这本字典解决了这个问题.

再比如德语学习,德文有4个格,名次都有阴性,中性,阳性,我们在学习过程中,才开始对名次的性数格需要死记硬背,否则越到后面越困难,这个中国老师能给你清楚地点播,而德国人从小在德文环境就是这样自然地学过来了,德国老师不会给你详细分析性数格的,他们认为这些都是早就会的.

再比如泰文学习,泰国人很多成语或短语,熟语都和"水","心"联系一起,如同中国人是那人,心眼坏,为人不好,就说"黑心"---这个语言的学习是和文化有密切关系.

在中国学习,中国老师对语法讲解,会比外国老师透彻,中国老师能够根据中国人的学习习惯早发现,早纠正我们的错误发音,错误用法,另外中国老师能够给你打下坚实的语言基础,比如基础词汇的学习,口语和书面语的不同,长句难句的解析,语言和语法的总结.

发表于 2011-4-29 00:56 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ对李阳怎么看?

发表于 2011-4-30 14:39 |显示全部楼层
此文章由 pr885 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pr885 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这里大部分都在国外的,想回国的很少吧
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部