新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 打卤面之卤 (2005-3-16) binbingogo · 陈年旧事19 - 念旧 (2006-10-29) SuiYi
· 2023 9月9日-9月23日 一家四口意大利两周自由行 (2023-9-21) 你往何处去 · 老照片背后的故事——He Ain't Heavy, He Is My Brother (2012-8-5) amon54
Advertisement
Advertisement
查看: 1895|回复: 6

怎么翻译“无知 者 无 惧 ” [复制链接]

发表于 2010-8-9 22:47 |显示全部楼层
此文章由 dreamcometrue 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dreamcometrue 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如题
无知 者 无 惧  - Ignorant without fear?
They who know nothing fear nothing?
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-9 23:03 |显示全部楼层
此文章由 bernice2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bernice2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
i think it's 'they who know nothing fear nothing' or 'ignorance is bliss'
K

发表于 2010-8-9 23:04 |显示全部楼层
此文章由 K 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 K 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yea, "he who knows nothing, fears nothing" is pretty accurate hehe

or ignorance is a bliss :)

or the courage of ignorance

maybe there are better ones hehehe

2009年度奖章获得者

发表于 2010-8-9 23:14 |显示全部楼层
此文章由 91联队帅克 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 91联队帅克 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
先把中文搞明白先,哥几个。

退役斑竹

发表于 2010-8-9 23:16 |显示全部楼层
此文章由 PACIFIC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 PACIFIC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
无知者无畏?
K

发表于 2010-8-9 23:17 |显示全部楼层
此文章由 K 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 K 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
俺中文不好,请指教
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-12 00:48 |显示全部楼层
此文章由 azurechris 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 azurechris 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可以结合初生牛犊的发明一个, newborn gazella fears no lion.

其实是 he who knows nothing fears nothing 啦

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部