新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我的初恋情人- Dick Smith其人其事 (2011-4-28) patrickzhu · 学车路考辛酸史 (2006-7-3) amy2046
· 大熊猫基地半日游~~ (2008-1-13) 飞行 · 自己动手作纯虾球,为春节备的 (2005-2-3) 草莓
Advertisement
Advertisement
查看: 1577|回复: 7

[信息讨论] 帮看看这几个词 [复制链接]

发表于 2008-12-18 12:34 |显示全部楼层
此文章由 smilingroo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 smilingroo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
正在给亲属翻译存折,有几个词搞不准,因为是和银行有关系的,所以发表在这里,请这里的牛人指点:
基金:fund,赎金:ransom,跨行费:???,对吗?
英语本来就不好,现在又强赶鸭子上架,没办法。谢谢先。
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-12-18 12:41 |显示全部楼层
此文章由 smilingroo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 smilingroo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还有个词,强额————,咋译呢?

退役斑竹

发表于 2008-12-18 13:01 |显示全部楼层
此文章由 Devil_Star 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Devil_Star 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
也许是TRANSACTION FEES BETWEEN BANKS
WHAT IS 强额?

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-12-18 13:23 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 smilingroo 于 18/12/2008 13:34 发表
正在给亲属翻译存折,有几个词搞不准,因为是和银行有关系的,所以发表在这里,请这里的牛人指点:
基金:fund,赎金:ransom,跨行费:???,对吗?
英语本来就不好,现在又强赶鸭子上架,没办法。谢谢先。

赎金?你是说把基金套现吧?redemption?
跨行费:跨行转账费?inter-bank transfer fee
Happy Wife = Happy Life

发表于 2008-12-18 13:27 |显示全部楼层
此文章由 kingsford 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kingsford 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
强额? 上下文?
inter-bank transaction fee更笼统一些

发表于 2008-12-18 13:29 |显示全部楼层
此文章由 smilingroo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 smilingroo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Devil_Star 于 2008-12-18 14:01 发表
也许是TRANSACTION FEES BETWEEN BANKS
WHAT IS 强额?

就是把基金赎回来之后紧跟着的一个费用,是银行给客户的
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-12-18 13:45 |显示全部楼层
此文章由 kingsford 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kingsford 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 smilingroo 于 2008-12-18 14:29 发表

就是把基金赎回来之后紧跟着的一个费用,是银行给客户的

mandatory redemption (amount) 强额应该是强制赎回额的缩写

The remaining amount after your initial redemption is smaller than the unit price. So that triggers a mandatory redemption to refund the remaining amount.

[ 本帖最后由 kingsford 于 2008-12-18 14:47 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +6 收起 理由
黑山老妖 + 6 谢谢奉献

查看全部评分

发表于 2008-12-18 13:49 |显示全部楼层
此文章由 smilingroo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 smilingroo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
问题这么快就解决了,还解释得这么清楚,多谢多谢!赞一个。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部