新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 2009环法路线公布 (2008-10-23) joaquin · granny flat起意-设计-审批-砍树-建造长篇流水账 (2017-3-22) AMother
· 红与蓝 (人像数枚) (2011-4-26) 薰衣 · 分享: 二十年澳洲职场路 (7月2025年最近更新) (2014-3-18) 小信
Advertisement
Advertisement
查看: 5056|回复: 20

舍我其谁或唯我独尊如何翻译成英文更贴切 [复制链接]

发表于 2015-11-20 21:03 |显示全部楼层
此文章由 guangli 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 guangli 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
   有一商品在同类里应该算是最好一类,想请各位帮忙,看看中文里的舍我其谁或唯我独尊如何翻译成英文更贴切。谢谢!
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2015-11-20 21:06 |显示全部楼层
此文章由 BreakingBad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BreakingBad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
one of a kind?

发表于 2015-11-20 21:14 |显示全部楼层
此文章由 ericcheung17 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ericcheung17 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
unbeatable

发表于 2015-11-20 21:14 |显示全部楼层
此文章由 出来气人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 出来气人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英文当中这二句话没有中文那么霸气,但全凭当时的语境,在电影中记得有说过这二句,

唯我独尊,舍我其谁。I am the king, who else can be!

发表于 2015-11-20 21:17 |显示全部楼层
此文章由 79637963 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 79637963 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 79637963 于 2015-11-20 22:23 编辑

second to none:better than anything or anyone else,  inferior to no one else or to nothing else of the same kind. 基本可以等同于中文的首屈一指(傲视群雄)的,简单说就是同类中间最好的那个。和你想表达的意思比较接近。

发表于 2015-11-20 21:19 |显示全部楼层
此文章由 DwyaneWade 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 DwyaneWade 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Share watch say

评分

参与人数 1积分 +6 收起 理由
szren + 6 你太有才了

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2015-11-20 21:21 |显示全部楼层
此文章由 BreakingBad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BreakingBad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 BreakingBad 于 2015-11-20 22:25 编辑
DwyaneWade 发表于 2015-11-20 22:19
Share watch say


why world then
怀自信我永不怕夜航
到困倦我自弹自唱
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-11-20 21:23 |显示全部楼层
此文章由 iami_returns 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami_returns 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
典型的中国思维式的英文

发表于 2015-11-20 21:29 |显示全部楼层
此文章由 鱼羊鲜 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 鱼羊鲜 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Topgun

发表于 2015-11-20 21:32 |显示全部楼层
此文章由 online186 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 online186 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Cream of the crop.

发表于 2015-11-20 22:32 |显示全部楼层
此文章由 DwyaneWade 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 DwyaneWade 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
BreakingBad 发表于 2015-11-20 22:21
why world then

With world do then
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2015-11-21 07:01 |显示全部楼层
此文章由 BreakingBad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BreakingBad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
DwyaneWade 发表于 2015-11-20 23:32
With world do then


还是你的发音更纯正一些
怀自信我永不怕夜航
到困倦我自弹自唱

发表于 2015-11-21 07:06 |显示全部楼层
此文章由 alyssa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alyssa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
唯我独尊------VENI VIDI VICI
我就想到这句。。。霸气。。。

发表于 2015-11-21 07:12 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 szren 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 szren 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
DwyaneWade 发表于 2015-11-20 22:19
Share watch say

考!我还真去查了,想想看看这是不是个习语……脑筋没转过来……

发表于 2015-11-21 15:15 |显示全部楼层
此文章由 linegar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linegar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
DwyaneWade 发表于 2015-11-20 21:19
Share watch say


啊?
Put all my soul into it, play the way I feel

发表于 2015-11-21 15:18 |显示全部楼层
此文章由 linegar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linegar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

It is the best product of its kind available on the market ,

As nothing equals or surpasses it .
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-11-21 18:54 |显示全部楼层
此文章由 DwyaneWade 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 DwyaneWade 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
szren 发表于 2015-11-21 08:12
考!我还真去查了,想想看看这是不是个习语……脑筋没转过来……

发表于 2015-11-21 18:58 |显示全部楼层
此文章由 eel 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 eel 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Niubility!
Niubi Honghong!

发表于 2015-11-24 01:08 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 bhyqs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bhyqs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
unsurpassible, unexcelled, invincible, unequalable, unmatchable, transcendent, topmost, preeminent, superlative, omnipotent, hegemonic, supreme, puissant。具体看语境。

发表于 2015-11-24 05:50 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 八月 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 八月 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I am the best, chuck out the rest!



发表于 2015-12-7 10:25 |显示全部楼层
此文章由 79637963 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 79637963 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
top-of-the-range 也可以表达同一类中最好的
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部