新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· E&E -- 2009聚会美食之一 ----- 酸辣青芒果 (2009-11-14) 闲夏采薇 · 我的选车日记(已更新,69楼已上图) (2012-4-17) duudu
· 半月谈第十六期(0905上)——《论语》与婆媳关系 (2009-5-1) big_beast · 参加活动 -- 配乐朗诵 《一个人的清晨》(原创)+ 《再别康桥》 《雨霖铃》《心经》诵读 (2014-1-27) 闲夏采薇
Advertisement
Advertisement
查看: 3774|回复: 2

求大神翻译:该业务还是半研究半培训的性质... [复制链接]

发表于 2015-11-12 23:58 |显示全部楼层
此文章由 hbaleh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hbaleh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 hbaleh 于 2015-12-23 23:25 编辑

已删,谢谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-11-15 09:32 |显示全部楼层
此文章由 linegar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linegar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

没大神光顾?学生来试试吧。首先你的中文要写的详细些,不然英语无法找到正确的词。
你说的业务是什么呢?译成 training field 是否可以,我无法回答的。
如果你能提供更多的信息,我会试着翻译出来。行不?
Put all my soul into it, play the way I feel

发表于 2015-11-20 22:08 |显示全部楼层
此文章由 lancy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lancy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
直译。培训基地

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部