新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· Lanshan:倾情奉献五款调理面包-白虾酱面包 香葱肉松面包卷 芝士条 培根奶酪包 肉松牛角包(全程超多图) (2011-4-27) lanshan · 12月3日随笔- 在自己的城市做一个游客 (2011-12-3) astina
· 【美食接龙】 - 猪血粉丝汤 和 红油牛百叶。下一棒,魔公。材料 - 鸡肫(鸭肫也可以) (2009-9-15) 老陶 · 【我家的私房菜】 重庆辣子鸡 (2018-11-26) ayeeda
Advertisement
Advertisement
查看: 4362|回复: 8

求地道英文翻译 [复制链接]

发表于 2015-10-31 06:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 fabulous 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fabulous 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
世界首创,世界发明专利

上面这句请高手帮忙,越地道越好
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-31 13:41 |显示全部楼层
此文章由 linegar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linegar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

            It is an internationally recognised patented invention .

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
fabulous + 3 感谢分享

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-10-31 14:30 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
state of the art

发表于 2015-10-31 14:51 |显示全部楼层
此文章由 linegar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linegar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
芒果飘香 发表于 2015-10-31 13:30
state of the art

???
Put all my soul into it, play the way I feel
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-10-31 15:15 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
linegar 发表于 2015-10-31 14:51
???

hehe, get used to it .
然后你会发觉英语渐渐的越来越清晰,每个字都丝丝入耳,听起来不再费力。
签名被屏蔽

发表于 2015-10-31 18:45 |显示全部楼层
此文章由 Berys 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Berys 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
linegar 发表于 2015-10-31 13:41
It is an internationally recognised patented invention .

学习了
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-10-31 21:39 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
芒果飘香 发表于 2015-10-31 14:30
state of the art

发表于 2015-11-2 00:37 |显示全部楼层
此文章由 alex0719 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alex0719 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
It is an acclaimed invention internationally.

发表于 2015-11-2 01:22 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
专利注册是各个国家的事情,哪里有世界专利?

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部