新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· MEL买房回忆录(7。15全文更新完毕,欢迎讨论) (2009-7-4) ltbamboo · 发个贴,咱也结束了有牌无车的历史. (2007-8-31) dlmhd99
· 自制简易松糕 (2006-8-8) 小米 · 感受悉尼恶劣的交通(火车) (2005-7-27) xiangjia
Advertisement
Advertisement
查看: 2642|回复: 23

A bun in the oven [复制链接]

发表于 2008-9-11 00:54 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Girl A: Hello B. Long time no see!
B looks at A from tip to toe, then grab her hands and screams: Oh no! You have a bun in the oven?

What does B mean? No Googleing or Yahooing...
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2008-9-11 00:56 |显示全部楼层
此文章由 一炷香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 一炷香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
got tanned?

发表于 2008-9-11 01:04 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
no

退役斑竹 特殊贡献奖章

发表于 2008-9-11 01:10 |显示全部楼层
此文章由 飞行 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞行 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个我知道,以前看过一个文章,全是这种比较不搭调的东西,但是B干嘛要oh,NO! 。。。

退役斑竹

发表于 2008-9-11 01:21 |显示全部楼层
此文章由 一炷香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 一炷香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 飞行 于 2008-9-11 00:10 发表
这个我知道,以前看过一个文章,全是这种比较不搭调的东西,但是B干嘛要oh,NO! 。。。


which suggests B is A's ex BF.....
不要叫我宅男,请叫我老舍先生

发表于 2008-9-11 02:11 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 飞行 于 2008-9-11 00:10 发表
这个我知道,以前看过一个文章,全是这种比较不搭调的东西,但是B干嘛要oh,NO! 。。。


大吃一斤的时候的常用语...类似的还有“get out of here!"
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-9-11 09:58 |显示全部楼层
此文章由 fengqingyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fengqingyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
A got fat?

参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-11 09:58 |显示全部楼层
此文章由 aalaalei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aalaalei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你把包子藏烤箱里了?

发表于 2008-9-11 10:00 |显示全部楼层
此文章由 pal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
pregnant

发表于 2008-9-11 10:10 |显示全部楼层
此文章由 jasonliu234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jasonliu234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2008-9-11 01:11 发表


大吃一斤的时候的常用语...类似的还有“get out of here!"


Two people are talking for a while with out knowing each other, and then they found out they were born in the same town or they went to the same High School.
When they become aware, they say: Get out of here!

Same approach with a minimum of probabilities 小概率事件。。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
bulaohu + 5

查看全部评分

恢复人体的秩序,让免疫力自己去治病。

发表于 2008-9-11 10:54 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 jasonliu234 于 2008-9-11 09:10 发表


Two people are talking for a while with out knowing each other, and then they found out they were born in the same town or they went to the same High School.
When they become aware, they say: Ge ...


我认为你的理解是正确的,唯一要注意的是"get out of here"只能在很熟的人之间用才不offensive。

[ 本帖最后由 bulaohu 于 2008-9-11 11:55 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-11 14:03 |显示全部楼层
此文章由 xingbu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xingbu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
i guess Pregnant

发表于 2008-9-11 14:40 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Yes, that's means pregnant!

发表于 2008-9-11 14:51 |显示全部楼层
此文章由 阿宝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 阿宝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,bun in the oven,是怀孕的意思啊。很形象阿

发表于 2008-9-16 14:00 |显示全部楼层
此文章由 我是老人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 我是老人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈

发表于 2012-7-18 11:20 |显示全部楼层
此文章由 daniel000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daniel000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
it means being pregnant
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-7-18 11:20 |显示全部楼层
此文章由 banzhiyan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 banzhiyan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习

发表于 2012-7-18 16:58 |显示全部楼层
此文章由 jerryclark 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jerryclark 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Pragent

发表于 2013-10-7 22:43 |显示全部楼层
此文章由 馨园 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 馨园 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2013-10-7 22:43 |显示全部楼层
此文章由 gyxyxgu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gyxyxgu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
俚语怀孕啦

发表于 2013-10-8 15:16 |显示全部楼层
此文章由 yukimatu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yukimatu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有了
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-10-13 17:58 |显示全部楼层
此文章由 jenny06 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jenny06 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还真不知道,学习了

发表于 2013-10-13 23:02 |显示全部楼层
此文章由 lillian613 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lillian613 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2013-10-13 23:08 |显示全部楼层
此文章由 月光绵绵 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 月光绵绵 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
真神奇,学习了。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部