新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· VIVI的日常穿搭 随手拍。。#570:最近的一些。。#527: 几件心水单品。。一楼直达电梯 (2015-8-18) VIVIbear · 8月活动——第一道家常豆腐+第二道自创酿豆腐?(P64) (2010-8-2) 游牧人
· 悉尼各区面面谈(三):北部商业明珠----车士活 (2005-7-28) horseanddragon · 日本九州独旅七日记 (全文完) (2024-3-17) buddha11815
Advertisement
Advertisement
查看: 4682|回复: 17

我和英语,那些不得不说的尴尬事 - potato, tomato傻傻分不清楚 [复制链接]

发表于 2015-6-12 00:43 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 beautifulfoot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 beautifulfoot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
从在学校的时候起,potato,tomato就傻傻分不清楚,有时候两个字要翻来复去想半天才能确定。第一次来澳洲的时候,忘了是去KFC还是老麦,拿到餐之后发现怎么没有番茄酱,于是对店员说:could you please give me a potato sauce? 店员很诧异地看着我,pardon?我又重复一遍,心想难道澳洲的番茄酱要买吗?店员还是不懂。这时突然想起儿子的儿歌:one potato, two potatoes...,potato是土豆呀,囧得我赶紧say sorry。从此以后,但凡要说tomato或potato,我都要先在脑子里唱两句儿歌,把两个东西分分清楚。

还有一次,是还在上500小时英文课的时候,老师组织我们外出活动摘樱桃。摘之前不是要付个entry fee嘛,我付了之后那个Lady就忘了找我钱。我就说:you didn't give me the change. 然后就看到那个收钱的Lady有点不高兴地把找头给了我。我想她出错了咋她还不高兴嘞?结果身后同去的老师马上跟我说,你这么说句子没错,可是不是礼貌的表达方式,应该说:sorry, I haven't got my change才更礼貌。这我才明白别人是生气我说话粗鲁了。

管理人员评分

bulaohu  在2015-6-13 07:49  +50分  并说
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-6-12 08:23 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 turrella 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 turrella 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
potato和tomato我也经常说混,还有kitchen和chicken。不是不认识,,写也肯定不会弄错,就是说的时候舌头打架老说错。

发表于 2015-6-12 20:57 |显示全部楼层
此文章由 tigernz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tigernz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
turrella 发表于 2015-6-12 07:23
potato和tomato我也经常说混,还有kitchen和chicken。不是不认识,,写也肯定不会弄错,就是说的时候舌头打 ...

Me too

发表于 2015-6-12 21:00 |显示全部楼层
此文章由 keke 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keke 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
呵呵呵,不少人说过自己打工做: chicken hand

2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2015-6-12 21:52 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 蚝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 蚝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
keke 发表于 2015-6-12 20:00
呵呵呵,不少人说过自己打工做: chicken hand



没躺好,笑的肚子抽筋儿了

发表于 2015-6-13 23:04 |显示全部楼层
此文章由 rayki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rayki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Sweet potato土豆 甜地瓜 就不会错了 呵呵
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-6-16 23:02 |显示全部楼层
此文章由 sellmycar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sellmycar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你就记得sweet potato就是很甜的西红柿
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-6-17 11:27 |显示全部楼层
此文章由 iami_1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami_1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈 tomato美音是 偷麦偷,英音是偷嘛偷,美音还是更makesense

发表于 2015-6-17 15:21 |显示全部楼层
此文章由 Luxiaolu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Luxiaolu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
记得之前朋友们讨论tomato到底念to嘛偷比较对还是年to美偷比较对。

然后有人就说应该年to美偷,因为如果 tomato 如果念 to嘛偷,那potato就该念po他偷~~但没人会念土豆po他偷。

发表于 2015-6-22 18:17 |显示全部楼层
此文章由 一样的心情 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 一样的心情 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也搞不清,原来不是我一人呀

发表于 2015-6-27 19:53 |显示全部楼层
此文章由 Kory-Vegan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Kory-Vegan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我感觉我到现在还分不清
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-6-27 19:56 |显示全部楼层
此文章由 fatty 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fatty 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
曾经不但自己搞不清楚,还成功地把ld从明白搞成糊涂。

发表于 2015-7-11 21:30 |显示全部楼层
此文章由 auditbreak 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 auditbreak 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
也经常搞不清楚的飘过~~~

发表于 2015-7-13 22:04 |显示全部楼层
此文章由 jianchengzhao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jianchengzhao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感情这么多人都搞不清呀,我也好长时间才分清呀。

发表于 2015-7-13 22:43 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chenjin198897 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenjin198897 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
he/she真的到现在还会说错

发表于 2015-7-14 19:21 |显示全部楼层
此文章由 大山 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大山 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
土豆比西红柿便宜 就是破 PO
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-7-14 19:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 dc81 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dc81 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
晕。我怎么没这个问题。
初一课本教这个单词时不是有彩图的么?在我脑海里这个单词是刻在对应的彩图上的,错不了。

发表于 2015-7-16 12:52 |显示全部楼层
此文章由 热水 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 热水 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
keke 发表于 2015-6-12 20:00
呵呵呵,不少人说过自己打工做: chicken hand

眼泪都笑出来了

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部