|
此文章由 simonwang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 simonwang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
第三回合
我从来不会得理不让人,却也不是容易服输的,一方面和侄女再次联系,确认学校那个画蛇添足是什么意思,一方面查找澳洲乃至英联邦内关于认证的条例。
其实,侄女读的新西兰的那家大学为了郑重其事,在成绩单上搞个学校领导签字和盖了个凹凸钢印,不想,看上去还真是像在认证,其实只是成绩单的一个组成部分。
该反击了!我在确认认证件准确无误以及了解相关法规之后,发了邮件给CPA:
"The words in the top right corner "I hereby certify that this is a true copy of the student's Academic Record.Signature. For the Director Student Administrature" , the signature of "XXX" and a concavo-convex stamp of ### Unversity are the official part of the original transcript from ### University. Even they look like to certify a copy.
1.According to legislation of Certification "Teacher employed on a full-time basis at a school or tertiary education institution" can certify documents. If the document signed by "XXX" was to certify a copy or there is any other so-called "original document", Miss *** will simply forward the XXX certified "copy" to you. However, Miss *** received only one original transcript from ### University, which is with those "questionable words". She needs to keep the original document and has to get it cerfitied with those words together.
2.********* J.P will not be able to certify a copy based on another certified copy. Any authorised person must certify upon the original document. We have already cleared that up, from your recent investigation, the signature and stamp from ******** J.P is true but just in black and looks like a copy. I really hope you or CPA Australia will not question **********J.P.
Could you please help us cancel the letter from CPA requesting another certified copy of Transcript and move forward the assessment for Miss ***? "
[ 本帖最后由 simonwang 于 2008-6-9 19:58 编辑 ] |
|