新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 乱做一通--草莓小蛋糕 (2010-3-7) cctang · 【班长的中式厨房】诱人食欲滴糖醋排骨,慎入~~ (2008-8-28) 炊事班长
· 雷诺科雷傲四驱在越野中的不俗表现-精华啦! (2014-1-5) relaxchair · 我的那些女人香 --- 说说我与香水不了的情缘 119楼更新~~~ : ) (更新) (2010-7-10) tians_soul
Advertisement
Advertisement
查看: 3313|回复: 14

形容一个人办事严谨,应该用哪个词 [复制链接]

发表于 2014-11-22 21:38 |显示全部楼层
此文章由 白白 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 白白 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rt
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-11-22 21:44 |显示全部楼层
此文章由 水星浪子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水星浪子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
someone who is precise is always careful to be accurate and to behave correctly

发表于 2014-11-22 21:45 |显示全部楼层
此文章由 kawara 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kawara 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Reliable

发表于 2014-11-22 21:47 |显示全部楼层
此文章由 kakei14 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kakei14 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我一般只会夸 you are so/very professional!

发表于 2014-11-25 11:55 |显示全部楼层
此文章由 mostwanted 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mostwanted 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
attention to details
discipline

or maybe you mean
inflexible

发表于 2014-11-25 12:00 |显示全部楼层
此文章由 leoqy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 leoqy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cautious
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-11-25 12:05 |显示全部楼层
此文章由 若水无尤 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 若水无尤 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
scrupulous

发表于 2014-11-25 12:07 |显示全部楼层
此文章由 愤怒的小鸟 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 愤怒的小鸟 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Detail oriented

发表于 2014-11-25 12:09 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yesido 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yesido 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Prudent

退役斑竹 2011年度奖章获得者

发表于 2014-11-25 21:33 |显示全部楼层
此文章由 老猫晒太阳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 老猫晒太阳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
accurately

发表于 2014-11-25 21:37 |显示全部楼层
此文章由 dimao111 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dimao111 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yesido 发表于 2014-11-25 12:09
Prudent

Conscientious
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-11-25 21:40 |显示全部楼层
此文章由 ruogulovechina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ruogulovechina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
discreet

发表于 2015-1-19 18:21 |显示全部楼层
此文章由 bhyqs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bhyqs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
褒义:merticulous, scrupulous, prudent
贬义:fastidious, pedantic, punctilious

发表于 2015-1-31 02:15 |显示全部楼层
此文章由 kidd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kidd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cautious,  reliable, can be counted on
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-2-1 19:59 |显示全部楼层
此文章由 橙子橙子橙子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 橙子橙子橙子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
very professional 就行了
楼上那好多脱离实际的六级词汇。。。。还有好多根本就是完全不着调。。。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部