新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 最长摄影贴,22 Aug更新在第124楼 (2007-7-31) dickson · 北方烙饼 (2006-12-17) 梧桐叶
· 省时省力,成功除虫除草不用化学物品, 已上更多图 (2017-5-4) changying · 大众高尔夫6小改,非性能改装。 (2013-9-8) qdtom
Advertisement
Advertisement
查看: 1206|回复: 3

[英语] 请翻译一下。分分送上 [复制链接]

发表于 2014-8-14 11:35 |显示全部楼层
此文章由 龙飘飘 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 龙飘飘 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
having a criminal record in itself may not prevent you or a body corporate you are involved with from being successful with your application。 请大牛翻译一下。分分送上

有犯罪记录本身不会阻止你或公司获得成功的申请。这样翻译对吗?是这个意思吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-8-14 11:39 |显示全部楼层
此文章由 mostwanted 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mostwanted 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是这个意思
有犯罪记录本身不会阻止你或你的公司获得成功的申请

发表于 2014-8-14 11:43 |显示全部楼层
此文章由 Tictac999 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Tictac999 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我的理解是:有犯罪记录本身可能不会妨碍你或你作为法人的公司成功获得申请。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
龙飘飘 + 1 我很赞同

查看全部评分

发表于 2014-8-14 11:46 |显示全部楼层
此文章由 Emma888 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Emma888 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
you could apply without immediate reject.

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部