新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 唱戏的腔,厨师的汤。 (2008-9-3) Tiger_Karen · 自己琢磨的一些家常小菜--加了两道在第2页 (2007-7-8) vikki
· "什么都依着你,也不见得成"---谈做小生意。 (2011-6-17) 靠谱的不多 · 摄影初学者挑选相机的常见问题 (2014-4-17) wangbo1118
Advertisement
Advertisement
查看: 2309|回复: 24

Z 字母发音 [复制链接]

发表于 2013-5-9 10:43 |显示全部楼层
此文章由 木婉清 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 木婉清 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是发zi 还是zed?怎么发别人都听不懂,怎么办?z for zoo?
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-5-9 10:45 |显示全部楼层
此文章由 dabaobiao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dabaobiao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Z (named zed /ˈzɛd/ or zee /ˈziː/[1]) is the twenty-sixth and final letter of the ISO basic Latin alphabet.

发表于 2013-5-9 10:46 |显示全部楼层
此文章由 Aries2012 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Aries2012 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ZED~

发表于 2013-5-9 10:49 |显示全部楼层
此文章由 zzhuse 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zzhuse 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英式英语是zed,美式是zi.不过应该都能懂呀

发表于 2013-5-9 10:50 |显示全部楼层
此文章由 北京洋娃娃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 北京洋娃娃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也是每次说这个都要加一个z for zebra

发表于 2013-5-9 10:51 |显示全部楼层
此文章由 niuren 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 niuren 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也发现澳洲发zei的多
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-5-9 11:03 |显示全部楼层
此文章由 菠菜 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菠菜 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zed 吧,周围人都这么说

发表于 2013-5-9 11:07 |显示全部楼层
此文章由 lolachen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lolachen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zed是英国和我们

zi是美国加拿大

发表于 2013-5-9 11:16 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ericcheung17 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ericcheung17 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
贼的

发表于 2013-5-9 12:13 |显示全部楼层
此文章由 20101010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 20101010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼上的太逗了。

发表于 2013-5-9 12:16 |显示全部楼层
此文章由 twan13 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 twan13 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zed
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-5-9 12:18 |显示全部楼层
此文章由 sunrise2day 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sunrise2day 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
澳洲本地人好像听不懂ZED, ZEI就听的懂

发表于 2013-5-9 12:21 |显示全部楼层
此文章由 江南一梦 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 江南一梦 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们公司土澳都是发zed

发表于 2013-5-9 12:26 |显示全部楼层
此文章由 daniel000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daniel000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zed , zi 都发,目前没见过听不懂的
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2013-5-9 12:50 |显示全部楼层
此文章由 stevenhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 stevenhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zed

发表于 2013-5-9 14:14 |显示全部楼层
此文章由 blacksheep 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 blacksheep 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
别读成“贼”就对了
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-5-9 17:51 |显示全部楼层
此文章由 NicoleLiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 NicoleLiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zei 多
原来上学的时候 应该是念ZED

发表于 2013-5-9 17:57 |显示全部楼层
此文章由 海水正蓝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 海水正蓝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我发zed, 对方听不懂, 再发ziii,  

发表于 2013-5-9 18:54 |显示全部楼层
此文章由 tyhi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tyhi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
听一遍abc英语儿歌吧 

发表于 2013-5-9 19:19 |显示全部楼层
此文章由 knife 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 knife 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zed

发表于 2013-5-9 19:26 |显示全部楼层
此文章由 大小可爱 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大小可爱 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
2种总有一种能听懂的
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-5-9 19:28 |显示全部楼层
此文章由 a21989 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 a21989 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zi

发表于 2013-5-9 21:13 |显示全部楼层
此文章由 miiwa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 miiwa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2013-6-20 12:32 |显示全部楼层
此文章由 melbourneyoung 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 melbourneyoung 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
2种应该都可以吧

发表于 2013-6-25 11:27 |显示全部楼层
此文章由 apple00 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 apple00 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
blacksheep 发表于 2013-5-9 13:14
别读成“贼”就对了

太搞笑了

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部