新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我也有一个梦 (2016-2-24) 东山蟊贼 · [Chocolate Festervial] 分享甜蜜之旅——内有18+,请出入自觉。 (2008-10-23) Tiger_Karen
· 越南绝美小村庄“美奈”攻略 (2011-12-22) mjyang · 忆我 高原之行 (2005-1-29) albertzhou
Advertisement
Advertisement
查看: 1580|回复: 6

[原创作品] 参加活动 - 介绍一本我读过的好书 身在故乡为异客 (I'm a Stranger Here Myself) [复制链接]

发表于 2011-8-12 21:05 |显示全部楼层
此文章由 冬天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 冬天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
身在故乡为异客   (I'm a Stranger Here Myself)    by Bill Bryson
虽然不是一篇让你心灵涤荡的文学巨著,却可能在很多个小片断让你会心一笑的文集,嗯,我想说,这是一本有意思的书,还有回味。给我带来类似感觉的书还有“普罗旺斯的一年”。
热爱生活的人,会对生活的每个角落都有别样的感触,书的作者应该也是如此。作为一个离家20年的美国人,拖家带口的从英国“回到”故乡美国时,很多奇妙的感受经历,文化视野的差异,在生活中处处激发着小水花。于是,一个个小故事,小插曲,在看似平淡地描述中展开,一定会让你笑。所谓“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来”说的就是这个吧。英美的差异,原本想象中应该是很小的,毕竟同根同族,美独久了也就自成一体而已。却没想到,作者写的是那么大的不同,尤其是生活的细节上面简直天差地别。不过在作者写来并无评判对错,而是以非常诙谐又精准的语言描述,真棒。
作为来到澳洲的移民,又何尝不是如此呢?来到这片土地有5年了,其间曾有个旧友到澳洲旅游,有一段行程我也加入了。路途休憩,遇到一个从昆士兰来的本地人,大家闲聊起来。很自然的就问到了来自何方,我不假思索的回答说“I come from Shanghai.”事后,我朋友就说,为什么你没说你来自悉尼呢,是否表明你还没有真正的从心底归属这里,或者说,终将有一天还会回到自己的故乡呢?我竟然不能回答。。。。。。回乡的感觉,真的复杂!


关于作者(摘自豆瓣)
比尔•布莱森(Bill Bryson),享誉世界的旅游文学作家。1951年出生于美国爱荷华州,毕业于美国德雷克大学。从1973年起,曾在英国居住20年之久,任职于《泰晤士报》与《独立报》,同时也为《纽约时报》、《国家地理杂志》等刊物撰文。后搬回美国,现与妻子和四个小孩居住于新罕布什尔州的汉诺威市。

布莱森擅长用不同的眼光来看待他所游历的世界,在他的书里,英国式的睿智幽默与美国式的搞笑绝妙地融合在了一起。他的尖刻加上他的博学,让他的文字充满了幽默、机敏和智慧,使他自己成为“目前活在世上的最有趣的旅游文学作家”( 《泰晤士报》) 。

代表作有《哈!小不列颠》(Notes from a small island)、《欧洲在发酵》(Neither her nor there)、《一脚踩进小美国》(The lost continent)、《别跟山过不去》、《请问这里是美国吗?》(I'm a stranger here myself)、《万物简史》(A short history of everything)等多种,每本均高居美、英、加畅销书排行榜前列。其中《哈!小不列颠》更被英国读者推选为“最能深刻传达出英国灵魂的作品”。

作者不但才华横溢,兴趣亦十分广泛,在语言学方面著有《麻烦词汇词典》(A dictionary of troublesome words)、《母语》(The mother tongue)、《美式英语》(Made in America)等书,皆为拥有广大拥趸的幽默之作。

评分

参与人数 3积分 +100 收起 理由
老猫晒太阳 + 10
astina + 10 感谢分享
管理员(老猫晒太阳) + 80 管理员加分

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-8-12 22:10 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
握手握手,这本好看。09年出去旅游时,在旅途上就带的这本。一篇一篇的小文章,读来非常有意思。比如他们住进在美国的家,可是家具还没从英国运到,他们的左邻右舍纷纷出借家具,甚至帮他买grocery; 他的英国妻子,在美国餐馆吃饭,发现餐馆居然给免费的笼头水,大喜;他住的小镇不大,走路买东西也就10分钟,可是人人去超市都开车。。。离开美国20年之后,他的视角很是独特有趣

楼主列的他的代表作,为何不提Downunder啊?作为一个生活在澳洲的人,这本书读来别有一番亲切感

发表于 2011-8-13 00:20 |显示全部楼层
此文章由 冬天 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 冬天 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是啊,漏掉了这本写澳洲的Downunder,不过我还没看全:) ,原版的我的功力真的不够。

退役斑竹 2011年度奖章获得者

发表于 2011-8-13 21:40 |显示全部楼层
此文章由 老猫晒太阳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 老猫晒太阳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
刚开始看这本了,我很罪恶地看pdf了,哎。。。。

普罗旺斯的一年,皮特梅尔太卖弄他的写作和词汇了,越看越累,嘎嘎

退役斑竹 2011年度奖章获得者

发表于 2011-8-13 21:42 |显示全部楼层

回复 astina 2# 帖子

此文章由 老猫晒太阳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 老猫晒太阳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在考虑是不是留到两个月后看,嘎嘎

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-8-13 23:25 |显示全部楼层

回复 老猫晒太阳 5# 帖子

此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我又在看notes from a small island了,还是看不下去。为何同一作者的书,观感差那么远啊

估计在英国住过的应该读这本会很有亲切感
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2011年度奖章获得者

发表于 2011-8-13 23:33 |显示全部楼层
此文章由 老猫晒太阳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 老猫晒太阳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
估计英国人太严肃认真

我在看电影 I love Paris 算是做功课。 嘎嘎

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部