新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 无肉不欢--好吃的陕西条子肉,附送川味粉蒸肉 (2009-4-3) bluesummer · 在墨村--兼怀笔友 (2016-11-8) 春浅
· 长登之痛 (2006-1-16) daomeidan1234 · 我也来做凉粉 (2005-8-28) astina
Advertisement
Advertisement
查看: 1459|回复: 2

Packed To The Rafters, under belly [复制链接]

发表于 2011-2-13 21:35 |显示全部楼层
此文章由 axin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 axin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这些电视剧名字, 是啥意思呢?
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-2-13 23:56 |显示全部楼层
此文章由 cerinahe 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cerinahe 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
"packed to the rafters"  means to fill (a place) to capacity, or beyond. It has similar meanings as " raise the rafters" it  usually means to have a good or joyous time in a particular place.

"Packed To The Rafters" TV show revolves around the Rafter family facing work pressures and life issues. It is a comedy-drama. So it means to have a good time with Rafter family.

"Underbelly"  has the meaning of lower side. So it refers to criminals and mafia in social society.

[ 本帖最后由 cerinahe 于 2011-2-14 20:15 编辑 ]

评分

参与人数 2积分 +9 收起 理由
floraz + 6 感谢分享
axin + 3 解释的真好! 谢谢!

查看全部评分

发表于 2011-2-14 18:40 |显示全部楼层
此文章由 azurechris 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 azurechris 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这让我想起我老妈每次不想吃了,就说,都吃到嗓子眼了。。哈哈

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部