新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 煮夫手记三十三 烧鸡!烧鸡!! (2011-8-27) amon54 · 小儿女记事系列18--小花朵的故事(三岁1个月到三岁3个月之间) (2009-12-22) 清凉
· 啫啫鱼头煲 (2008-11-24) komen · 小朋友生日Party准备大全以及Sydney Party场所推荐 (84-87楼有更新) (2011-6-20) 旋木
Advertisement
Advertisement
查看: 2363|回复: 12

你们的小朋友都用英文名字吗? [复制链接]

发表于 2010-1-27 14:10 |显示全部楼层
此文章由 Exchange 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Exchange 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问各位是不是都给小孩子起了英文名字? 我的都没有,而女儿在班上都是唯一华人,儿子班还有一个, 但是本地生用英文名字,所以我的小孩的华文名字当地孩子叫起来很绕口,当然发音肯定不准,但是我想给他们起个英文名字方便叫,可是他们已经太大了,每次讨论这个问题时就是一片嬉笑,比如说我们班都有两个Jason, 三个Jessica了,想起一个不常叫的又觉得怪怪的,后悔没小的时候就给他们起一个,现在还要征求他们的意见很难搞, 呵呵, 不然就中文名字吧, 大家觉得有什么不好吗?
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2010-1-27 14:15 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很多华人孩子还是用中文(拼音)的名字,没啥不方便的。
不用太迁就洋人的发音问题,除非你孩子自己觉得不自在。

发表于 2010-1-27 14:23 |显示全部楼层
此文章由 Exchange 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Exchange 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我的女的还好,就是绕点,主要是男的有个X, 那么当地人发不出“西”的那个音的,都说“Z”的音, 有点怪, 但他知道是叫他了,不过在家里我逗他喊他“Z", 他跟我急。

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2010-1-27 14:27 |显示全部楼层
此文章由 旋木 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旋木 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小L是在这里出生的, 有英文和中文名字, 在幼儿园和学校用英文名字。

其实就用中文名字也可以, 我发现印度人很多都不用英文名字的, 虽然刚开始比较难发对音,可是熟悉几次之后就OK了
Tomorrow is another day!

发表于 2010-1-27 14:29 |显示全部楼层
此文章由 野猪林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 野猪林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我女儿就时不时说要改英文名。

说老师读不准她的名字,其实她的名字不难发音,也比较接近于某个英文名字。我不想改她的名字,在这里读了几年书了,突然改名字,大家都不习惯。
小女儿在这里出生,出生证上我就给她报了英文名。

发表于 2010-1-27 20:56 |显示全部楼层
此文章由 fighting010605 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fighting010605 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
其实我觉得起个中文名字,好叫的拼音就好了,免得起英文名,很多中国人在一起同样的姓,就造成一模一样的first name 和 surname 了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-1-27 21:32 |显示全部楼层
此文章由 pal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 fighting010605 于 2010-1-27 21:56 发表
其实我觉得起个中文名字,好叫的拼音就好了,免得起英文名,很多中国人在一起同样的姓,就造成一模一样的first name 和 surname 了。



我办公室有5个Peter,只好用surnam来区分了,分别叫savo,arny,rigney,robbo和chin

发表于 2010-1-27 21:37 |显示全部楼层
此文章由 flyingcat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 flyingcat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有些发音是不太好弄得。
我老公姓石,别人叫MR.SHI,听起来像MR.SHE
所以有个英文名字还是好的。

发表于 2010-1-27 22:46 |显示全部楼层
此文章由 Exchange 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Exchange 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果拼音里有 X, Q 的都不好发, 他们会说成Z and qu sound, 差的比较远

发表于 2010-1-28 20:15 |显示全部楼层
此文章由 pgar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pgar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我女儿只用英文名,中文名只给祖父母叫。

发表于 2010-1-28 21:34 |显示全部楼层
此文章由 fionahuna 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fionahuna 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 pgar 于 2010-1-28 21:15 发表
我女儿只用英文名,中文名只给祖父母叫。

我女儿只用中文名,英文名没人叫
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-2-2 13:42 |显示全部楼层
此文章由 嘟嘟0809 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 嘟嘟0809 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
用英文名字,中文名没人叫

发表于 2010-2-2 15:41 |显示全部楼层
此文章由 爱睿思 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱睿思 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英文名是FIRST NAME,中文名是MIDDLE NAME,等女儿长大了,自己选要用哪个名字。我以前有两个同事都是不喜欢自己的FIRST NAME,直接用MIDDLE NAME的

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部