|
|
此文章由 士多可 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 士多可 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
老杠豆(很想知道”老杠豆”这名字有什么寓意)说得对,“乱世佳人”是一本引人入胜的书,作者对里面的各个人物的描写细腻,对他们的内心描述入木三分,每个人的个性鲜明,看起来很带劲,比如说,对男主角Rhett的描述:放荡不羁,发战争财,对Scarlett爱理不理,有机会就对她嘲讽打击,虽然和Scarlett结了婚,并让她过上了奢华的生活,但对她从没说过一句温柔的话,只是到最后,就在要离开她的时候,Rhett道出了真情,他没说过爱他只是因为他也害怕,Scarlett会用他对她的爱来against him,就像她对其他所有的仰慕者一样,而这句话一下子就让读者知道了他对Scarlett的一切不近人情的行为的缘由,而因此让读者知道,原来如此强大的人却也会有如此的儒弱。
然而,对一个小人物,一个黑人奴隶的描写,笔墨不多,却也活灵活现:There was frank contempt in Jeems’(一个黑奴) voice. His own social status was assured because the Tarletons owned a hundred negroes and, like all slaves of large planters, he looked down on small farmers whose slaves are few. 有意思,自己是一个奴隶,但只是因为他的主人拥有一百个奴隶,所以Jeem看不起只有一两个奴隶的小农场主。看到这段,我笑了,停了下来,在想,我们周围是否也有类似的人?有的,看到过高档小区门口的保安,一本正经,满脸盛气凌人,他们的优越感出自于Jeem一样的Mentality:我是一个小区房子10万一平米的保安,而你只能住五万一平米的房子。
还有一个角色, Ashley,Scarlett心中的白马王子,也是这本书中唯一一个让Rhett心中充满嫉妒恨的人,他和Scarlett也是截然不同的性格,在后来的一段对话,作者总结了Ashley:
Scarlett: Oh, Ashley, nothing has turned out as we expected! (哦,Ashley,事情的发展从来都不是我们预期的!)
Ash: It never does. Life’s under no obligation to give us what we expect. We take what we get and thankful it’s no worse than it is.’。(从来都不会的。生活没有义务给我们想要的一切。我们接受我们所得到的,并庆幸它没有更糟。
看的时候我在想,作者Margaret是想表现Ashley的无助感还是这根本就是她自己的人生观?
还有Melanie,看对她临终时的一段描写时我流了泪。
Mammy,也是一个让我忍俊不住的角色。
这本书里还有很多富有哲理的话,有些来自于谚语,像’The daogs bark but the caravan moves on.’还有 ‘Don’t holler, smile and bide your time.’’…Madam,beauty doesn’t make a lady, nor clothes a great lady.’结合小说里的情景,我不得不停下思考
每当Scartell遇到似乎是过不去的坎时,她会对自己说,让我明天再去思考这个问题吧!就是当Rhett告诉她他已经决定离开她,并说了那句著名的台词,Frankly my dear, I don’t give a damn时,Scarlett 虽然觉得很绝望,但她还是告诉自己,Anyway tomorrow is another day.这两句话都早已成了经典中的经典。
我不是总结这本书,只是看完了,挑了一些段落聊聊,谁有兴趣,去图书馆借来看看,不错的。
|
|