精华好帖回顾 | |
|---|---|
· 大头家常菜 -- 虎皮酱凤爪 (2008-5-11) datou2z | · 传奇女后梅艷芳 (2008-9-6) 西关少爷 |
· 午夜前的十分钟 (2015-7-1) lucindaaus | · 想睡安稳觉的MM进来看 (2006-11-29) Katherine88 |
Advertisement
Advertisement |
|
1818| 16
|
散分 请求大牛翻译一串宣传口号 |
|
| |
|
| |
|
此文章由 radar1016 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 radar1016 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 tatami 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tatami 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
评分 | ||
|
| |
|
Advertisement
Advertisement |
|
|
此文章由 vking 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vking 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
| |
|
| |
|
| |
|
此文章由 heroxk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 heroxk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
Advertisement
Advertisement |
||
|
此文章由 radar1016 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 radar1016 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 Yonny 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Yonny 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude.
|
||
楼主应该放弃‘翻译’的要求。。。此文章由 dynamix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dynamix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
| |
|
Advertisement
Advertisement |
|