新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 北京之行FB记(内含图片不过没有做法)之三 (2005-1-18) cheers · 发生车祸,应该怎么办? (2012-8-16) 北京吉普
· 杭州往事 (2023-9-25) sartrevan · 【推荐】一些新移民可能需要的网站收藏集 (2006-2-16) powermao
Advertisement
Advertisement
查看: 2505|回复: 4

请较两句英语 [复制链接]

发表于 2009-8-4 20:24 |显示全部楼层
此文章由 digger 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 digger 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有人要OFFER你一样东西, 你不想要, 说 I AM ALL RIGHT 可以吗?

有人麻烦了你, 说谢谢你, 你说不客气 YOU ARE RIGHT 对吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2009-8-4 20:29 |显示全部楼层

建议这样

此文章由 seanhe 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 seanhe 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
1. No, I am fine (alright也可以), thanks!
2. That's alright!

发表于 2009-8-5 13:05 |显示全部楼层
此文章由 Ritacow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Ritacow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
To LZ: 你的理解是对的。但是你所写的是正是英文,但是这两个词组是 Australian Slang

1.
说: I'm alright (切忌, 'alright' 其实不是一个真的字,只能在纪录对话时可以写)
写: I am all right


2.
说:You're right
写: You are right

发表于 2009-8-5 14:24 |显示全部楼层
此文章由 zetex 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zetex 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Ritacow 于 2009-8-5 12:05 发表
1.
说: I'm alright (切忌, 'alright' 其实不是一个真的字,只能在纪录对话时可以写)
写: I am all right


alright 是一个正式单词,虽然它的确是all right的缩写。这个单词本身不是澳洲的Slang =)
在1893它正式列为一个正式的单词。
当然,写作的时候,如果正式的话,all right 是对的。

所以回答LZ: 对,这两个的确是澳洲的slang =D
不过1和2都应该是 Alright。
第一是 I'm alright. 第二是That's alright。 或者 You're alright. (刚刚问过我上班的老外,他也是这么说的。)
不过澳洲的口音比较懒,所以第二个说起来就是 You're 'right。意思是,“没事,我帮你没问题。”。它的含义是You're an alright person, it's my pleasure.
=)

修改:
You're Alright 和 You're right。都可以,哈哈哈!看来没有一个真正固定。不过That's Alright不能用Right哦。

[ 本帖最后由 zetex 于 2009-8-5 13:38 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
digger + 3 谢谢奉献

查看全部评分

发表于 2009-8-6 00:56 |显示全部楼层
此文章由 风再起时 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 风再起时 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ两个说法都是澳洲人常用的。第一个说I'm fine也是婉言拒绝的意思;第二个应该为:You're alright.,听起来象right, 其实是alright.--4楼说的对

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部