|
发表于 2019-9-21 01:19
来自手机
|显示全部楼层
此文章由 Old_Boy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Old_Boy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
生活中太多不得不做的事情,已经好久没上足迹了。无意中点开看到九月的活动,厚着脸皮翻出以前发的一些东西。先是以前的一篇英文打油诗,只能说当时有些事天不遂人愿,为了给自己打打气写了这么一篇,回帖里的中文译文才真是让人惊喜:
https://www.oursteps.com.au/bbs/ ... 4234&mobile=yes
——手机打字,排版什么的都是浮云,望见谅——
这一篇和诗的关系就更牵强了,受本人水平和知识所限,也就不时写点勉强押韵的东西表达心境。其实我总觉得诗文不管是什么题材结构,只要是真情实感,读起来有些韵律感就可以。还是那句话,知识水平有限,也算是强行给自己的“诗”正名了。如今时过境迁再回首看当年这些文字,一瞬间就能拉回到当时的状态:
天高几重,
海深几许。
红尘数载,
系于一念。
泛舟浪巅,
起舞危岩。
是痴或愚,
存乎一念。
不忘初心?
不负红颜?
诸般云烟,
何执一念。
行世有念,
不拘是念。
月盈花残,
万般自然。
曾一度觉得万事万物皆有规律,不可强求也不应无欲无求。于“人事”和“天命”间纠结的久了,模糊了来路更迷茫了前途。好在这期间一直在读书,总算调整了过来。
最后这一篇写在某次数天厚重的雾霾一夜间散去之后。体会过北方雾霾的同学应该更能引起共鸣:
Just over night,
The haze is gone.
This city has revealed her true face to us.
So vivid, like I have never seen her before.
Even the mud in the dark corner seemed so alive.
With the fear that it might disappear,
I stopped in the crowd and looked around,
Tried to carve this face in my mind.
This is the city I loved and despised.
At this very moment,
I realized that she has always been here,
Never changed.
It was us, who put the gray dress on her
and carelessly made her up.
So at her I looked,
With my eyes
Closed
谢谢大家 |
评分
-
查看全部评分
管理人员评分缓缓 在2019-9-21 19:06 +50分 并说
|