新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· Melbourne 3-8月购房经历--大结局(vermont south) (2007-8-15) alohaha · 对房市几点想法, 抛砖引玉 (2007-3-21) 彼岸
· 重开一贴,介绍compost bin与worm farm以及它们的区别 (2012-4-27) tryso · 临时抱佛脚搜冰箱凑的一桌菜 (2011-8-22) chesecake
Advertisement
Advertisement
查看: 1235|回复: 7

[英语] 请问大家都用何中英文翻译软件? [复制链接]

发表于 2008-12-29 19:09 |显示全部楼层
此文章由 kk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问大家都用何中英文翻译软件? 可否推荐给我一些? 我在用金山词霸, 但觉的很多翻译的不好。多谢!!!
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-12-29 22:09 |显示全部楼层
此文章由 burgerking 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 burgerking 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我用“谷歌金山词霸合作版”。很好用。

可以到Google中国网站上下载。链接如下。

http://pack.google.com/intl/zh-c ... m_campaign=zh_cn_CN

发表于 2008-12-29 22:22 |显示全部楼层

回复 1# 的帖子

此文章由 Rinalove 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Rinalove 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我用 有道字典 还可以 嘿嘿

发表于 2008-12-29 23:56 |显示全部楼层
此文章由 盒饭强 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 盒饭强 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谷歌金山词霸合作版

很不错的东西.查出来的翻译也比较地道.基本上都查得出来.因为词库里面没有的词,会自动在从网上搜出来.

发表于 2008-12-30 15:00 |显示全部楼层
此文章由 Explorer 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Explorer 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谷歌金山词霸合作版
就冲着GOOGLE的牌子用的。

发表于 2008-12-31 11:55 |显示全部楼层
此文章由 oceangoing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 oceangoing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Rinalove 于 2008-12-29 22:22 发表
我用 有道字典 还可以 嘿嘿



agree!
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-12-31 12:37 |显示全部楼层

GOOD IN USE

此文章由 yiminlei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yiminlei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我才下载,不错,谢谢推荐

发表于 2009-3-13 13:32 |显示全部楼层
此文章由 adacz2007 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 adacz2007 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有道字典很不错,特别是查例句和用法,但是缺点是取词速度不快,要反应一会儿
谷歌金山也在用,这个取词速度快,但是搜索范围没有有道广
金山的本地词典也在用,这个离线可以用,也是必备

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部