新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 自动做豆芽装置 (2009-1-26) aquaponics · 我找到工作啦(详细经历) (2006-2-14) 大飞熊
· 黑白. 胶片. 朋友. 亲人 (2013-11-17) autrant · Preview:Vuelta a España 2008 (2008-8-20) joaquin
Advertisement
Advertisement
查看: 2475|回复: 14

旅行测评网站TripAdvisor被指具有误导性 [复制链接]

退役斑竹

发表于 2012-2-2 12:41 |显示全部楼层
此文章由 一炷香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 一炷香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英国广告监管机构昨天下达责令,严禁全球最大旅行测评网站TripAdvisor宣称其网站上所有网民发布的评测信息来源于真实的旅行客。


TripAdvisor网站的宣传标语包括,“全球真实旅行客发布的超过五千万条诚实的旅行评测”以及“你可值得信赖的评测”等。英国广告机构裁定,网站并未对所有评测进行认定,因此无法保证所有评测的真实性。


TripAdvisor对此回应道,其虚假信息监测系统是先进而有效的,但是人为排查是不切实际的做法,也无法甄别评论发布人的独立性。


去年一家专门从事商家信誉维护的公司投诉TripAdvisor,该公司称,上千家酒店表示曾经遭遇过恶意攻击。


英国监管机构的这一限令受到了英国酒店服务协会的欢迎。协会发言人表示,英国旅游业内一直对TripAdvisor的有些方面颇有微词。







'Honest' TripAdvisor reviews claim misleading, rules watchdog
http://www.theage.com.au/travel/travel-news/honest-tripadvisor-reviews-claim-misleading-rules-watchdog-20120202-1qu7m.html



The world's largest travel website, TripAdvisor, was censured by Britain's advertising watchdog yesterday and warned that it must not claim that all of its user-generated reviews are from real travellers.


The website carried statements such as "more than 50 million honest travel reviews and opinions from real travellers around the world" and "reviews that you can trust", the Advertising Standards Authority said.


But the watchdog upheld complaints that the US-based company -- which claims to be the world's biggest travel site -- did not verify the reviews to the extent that it could guarantee they were all genuine.
Advertisement: Story continues below


It said that claims that all reviews on the site were from actual travellers were "misleading".


"We told TripAdvisor not to claim or imply that all the reviews that appeared on the website were from real travellers, or were honest, real or trusted," it said in a statement.


TripAdvisor said its fraud detection systems were "advanced and highly effective" but that it was "not practical" for them to screen all reviews manually and that there was no practical way for it to verify identities owing to its independence from operators.


TripAdvisor said reviewers were asked to sign a declaration that their review was genuine and honest. The ASA concluded that this did not prevent non-genuine reviews from being posted.


A key complaint was made last year by an online reputation management firm called KwikChex.com, which said it had spoken to thousands of hotels claiming to be affected by malicious reviews, the Guardian newspaper reported.


The British Hospitality Association welcomed the ruling.


Spokesman Miles Quest told London's Telegraph: "We agree with the ruling – the industry has had issues with a number of aspects of TripAdvisor.


"We feel that the more people who use the website understand the basis on which the reviews are made, the better."


"Some hoteliers feel some of the reviews leave something to be desired in terms of accuracy and content, and have found it very hard to find redress."

评分

参与人数 4积分 +47 收起 理由
hr6970 + 12 感谢分享
tina50 + 6 感谢分享
astina + 14 感谢分享

查看全部评分

不要叫我宅男,请叫我老舍先生
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-2-2 13:08 |显示全部楼层
此文章由 马到成功 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 马到成功 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我在订酒店之请经常会上去看看评语, 但不只看TRIPADIVSOR, 还看其他网站

退役斑竹 2012年度奖章获得者

发表于 2012-2-2 14:42 |显示全部楼层
此文章由 hr6970 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hr6970 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个网站我是经常看的,觉得还好。

发表于 2012-2-2 22:14 |显示全部楼层
此文章由 pandababy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pandababy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
评语带过,主要还是照片要拍得好

退役斑竹

发表于 2012-2-3 12:03 |显示全部楼层
此文章由 yxl72 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yxl72 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
刻意抹黑应该有。
很多当地NO1的HOTEL也会有恶评
OVERALL还是客观
很多重视管理的酒店都会给予回复。
还是挺喜欢这个网站的

发表于 2012-2-3 13:04 |显示全部楼层
此文章由 daydream999 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daydream999 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
觉得trip advisor总体上还是挺准的
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-2-3 13:15 |显示全部楼层
此文章由 remonyan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 remonyan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
喜欢订有回复的酒店

发表于 2012-2-6 23:03 |显示全部楼层
此文章由 粉色猪猪桃丽丝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 粉色猪猪桃丽丝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我现在订酒店之前都要狂看comment,有超过3个不好评价的基本就不考虑了。

发表于 2012-2-18 08:34 |显示全部楼层
此文章由 rrkyd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rrkyd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感觉有些留言的人好挑剔呀,

发表于 2012-3-1 14:34 |显示全部楼层
此文章由 YellowTulip 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 YellowTulip 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我感覺還是能從這個網站得到很多有幫助的信息. 酒店review這一塊就不能盡信了, 有時不夠中肯. 特別搞笑的是看到西人做中國酒店的review, 通常會有三個抱怨: 1- 床墊太硬, 2 - 沒有西式早餐, 3 - 酒店員工不會講英語. 既然這麼看重這三點, 這些人應該只去英語國家旅行好了.

发表于 2012-3-1 15:17 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 daydream999 于 2012-2-3 14:04 发表
觉得trip advisor总体上还是挺准的

恩,食店还是不错,当我去到一个地方不知道哪里吃饭就开TA找.

[ 本帖最后由 gifox 于 2012-3-1 17:11 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-3-1 16:25 |显示全部楼层
此文章由 Martin_2F 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Martin_2F 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 粉色猪猪桃丽丝 于 2012-2-7 00:03 发表
我现在订酒店之前都要狂看comment,有超过3个不好评价的基本就不考虑了。


那基本上你就找不到酒店了。。。。

2015年度奖章获得者

发表于 2012-3-1 16:32 |显示全部楼层
此文章由 大手 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大手 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得这个网站挺靠谱的啊。。。总得允许一点人为误差吧

发表于 2012-3-1 21:32 |显示全部楼层
此文章由 ozjs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozjs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 大手 于 2012-3-1 17:32 发表
我觉得这个网站挺靠谱的啊。。。总得允许一点人为误差吧


同意, 我也喜欢用这网站,感觉挺靠谱的

退役斑竹 2011年度奖章获得者

发表于 2012-3-1 22:01 |显示全部楼层
此文章由 老猫晒太阳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 老猫晒太阳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是的,我觉得基本靠谱,所以这个帖子一直被我忽略。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部