新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【狸出品】 ---- “京味切糕”~才貌双全的「糕富帅」 来了~~~ (顺路奉送「艾窝窝」) (2012-12-16) 黑芝麻狐儿 · 【迟到的二月手记】悉尼,一座每天都在party的城(图片巨多,慎入) (2009-4-22) 小狐仙
· 三年理财经验谈 -- 我的一点点收获 (2007-12-21) 吃喝拉撒睡 · 悉尼打工小记外篇 (二) (2008-8-30) 原来
Advertisement
Advertisement
楼主:chenv1982

[其他] 儿子的中文搞笑对话 [复制链接]

发表于 2019-3-8 21:11 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chenv1982 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenv1982 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rebeccamy222 发表于 2019-3-8 21:47
这是教育版,不是育儿版。楼主孩子将来如果考中文是要考高级的,可惜了在中国呆的六年。 ...

我们没想过要考中文。何况我觉得说什么学什么不需要那么势利的想以后如何。六年是这个水平你觉得可惜就可惜了吧,我们没觉得。我分享出来就是周末乐一乐哒。

评分

参与人数 3积分 +12 收起 理由
拙泥 + 4 感谢分享
astina + 6 感谢分享
lala321 + 2 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2019-3-8 21:15 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chenv1982 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenv1982 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rebeccamy222 发表于 2019-3-8 22:03
鸡同鸭讲,就不要讲了。

我家育儿理念可能确实和你家不同。不过此帖就是博大家一乐。没有寓教只有于乐!

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
胡须康 + 5 我很赞同

查看全部评分

发表于 2019-3-8 21:15 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 大笨鱼是我 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大笨鱼是我 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenv1982 发表于 2019-3-8 22:11
我们没想过要考中文。何况我觉得说什么学什么不需要那么势利的想以后如何。六年是这个水平你觉得可惜就可 ...

感谢楼主的分享,这些语言的乐趣也只有在文化交融的地方才能这么鲜明了吧

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
lala321 + 1 我很赞同

查看全部评分

发表于 2019-3-8 21:20 |显示全部楼层
此文章由 woshixinren 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 woshixinren 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2019-3-8 21:22 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
坦白粉这东西还是别要了,知道得太多不好

2009年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2019-3-8 21:22 |显示全部楼层
此文章由 胡须康 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 胡须康 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好可爱,场景七八最好笑了,妈妈真有心给记下来
Advertisement
Advertisement

发表于 2019-3-8 21:26 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 labixiaoxing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 labixiaoxing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我教娃成语:乱七八糟和五颜六色,从娃嘴里说出来是:七七八八和五六七八!

退役斑竹

发表于 2019-3-8 21:28 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 woodywup 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 woodywup 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我家儿子小时候看到蜻蜓叫“龙飞”

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2019-3-8 21:31 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得有童真有趣味,懂礼貌,尊重别人的分享,比多学几个中文字重要多了

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2019-3-8 21:34 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
woodywup 发表于 2019-3-8 22:28
我家儿子小时候看到蜻蜓叫“龙飞”

哈哈哈哈,真说不出什么不对
于无声处听惊雷

发表于 2019-3-8 21:35 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rebeccamy222 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rebeccamy222 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenv1982 发表于 2019-3-8 22:11
我们没想过要考中文。何况我觉得说什么学什么不需要那么势利的想以后如何。六年是这个水平你觉得可惜就可 ...

好心好意地提醒你,被你说势利,居然管理员还加分。我真是太闲了......以后还是不上为妙

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
chenv1982 + 4 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2019-3-8 21:46 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rebeccamy222 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rebeccamy222 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
astina 发表于 2019-3-8 22:31
我觉得有童真有趣味,懂礼貌,尊重别人的分享,比多学几个中文字重要多了 ...

你知道中国小孩六岁中文是什么水平吗?你有过带这么大孩子从中国过来的经历吗?提到尊重的高度能体现你对不同声音的尊重吗?

发表于 2019-3-8 21:58 |显示全部楼层
此文章由 jade27 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jade27 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
怎么来了才四年孩子中文水平退步到这个境地?是平时在家也都讲英文吗?我女儿两岁来的,那时候说话已经很好了,当然只会中文,现在也是十岁了,可她的中文,至少说上面没有任何笑话,除非是学校里面的一些事,她不大会翻译之外,其他的都说的很好,而且一直让他去中文学校学中文,主要是写,像lz这么大的孩子,还把中文说的这么可笑,确实有点笑不出来

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
帅得不象样子 + 4 我很赞同

查看全部评分

发表于 2019-3-8 21:58 |显示全部楼层
此文章由 安之麻麻 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 安之麻麻 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我女儿最喜欢问,妈妈,什么时候去走狗(walking dog) 每次都想发飙

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2019-3-8 22:02 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主问的不是如何提高中文,而是分享生活中的趣事。感谢楼主的分享。

每个人的价值观是不同的,我在这个帖子中看到了童真和欢乐,这也是楼主要表达和分享的

她有权利不介意”孩子6岁应该达到怎样的中文水平“,这个世界并非一把尺划一道线的活法。各自精彩多么好

不用”为了你好“了,“为了你好”在某种程度上是越线的干预和指手画脚。每个人都有自己的判断和选择。

大周五的何必神经绷得这么紧。

周末愉快

评分

参与人数 3积分 +12 收起 理由
shadowintopiece + 5 我很赞同
拙泥 + 4
avocados + 3 我很赞同

查看全部评分

于无声处听惊雷
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2019-3-8 22:06 |显示全部楼层
此文章由 nis5 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nis5 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你知道什么呢
Advertisement
Advertisement

发表于 2019-3-8 22:10 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 臭脚 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 臭脚 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 臭脚 于 2019-3-8 23:11 编辑

我家娃说读没问题,写就不行了。有天我下班回家,发现桌子上有张女儿留给我的字条,很多拼音,大概都明白了。唯一不懂的是伯伯前面画了个猪的头像,大家猜猜是啥意思

发表于 2019-3-8 22:13 |显示全部楼层
此文章由 BIOLOGY 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BIOLOGY 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有些人就是什么都要有个尺子在量。楼主都说了他孩子本来学习语言的能力就不是很强,有人就是没有这方面的才能,但是有另外一种才能。我小时候被家里人逼着弹琴,已经考了六级,于是中考很忙以后,一直没有弹过,现在琴是怎么样的我都忘记了,遗憾吗,一点都不遗憾,因为我本来就不喜欢。

发表于 2019-3-8 22:20 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 帅得不象样子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 帅得不象样子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
BIOLOGY 发表于 2019-3-8 23:13
有些人就是什么都要有个尺子在量。楼主都说了他孩子本来学习语言的能力就不是很强,有人就是没有这方面的才 ...


说退步、香蕉人在先,楼主说语言不强在后。尺子都是量自己孩子,量别人孩子不是吃饱了撑的?

发表于 2019-3-8 22:20 |显示全部楼层
此文章由 gwang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gwang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
记得儿子中文学校有个小朋友,每次点名老师都叫他戴严竞浩。不清楚是怎么写的,就是这个发音。结果其他小朋友全都叫他 wearing glasses is good

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
avocados + 2 太搞笑了

查看全部评分

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2019-3-8 22:22 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gwang 发表于 2019-3-8 23:20
记得儿子中文学校有个小朋友,每次点名老师都叫他戴严竞浩。不清楚是怎么写的,就是这个发音。结果其他小朋 ...

哈哈哈,很贴切啊
于无声处听惊雷
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2019-3-8 22:23 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 woodywup 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 woodywup 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
帅得不象样子 发表于 2019-3-8 23:20
说退步在先,楼主说语言不强在后。尺子都是量自己孩子,量别人孩子不是吃饱了撑的? ...

这里说的就是用自己心中的尺子去衡量别人家的孩子。
说别人孩子来了四年中文退步这么多,,,怎么怎么的,难道不是吃饱了撑的。
不是在旅行, 就是在Plan 旅行中。。。

发表于 2019-3-8 22:30 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 帅得不象样子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 帅得不象样子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
woodywup 发表于 2019-3-8 23:23
这里说的就是用自己心中的尺子去衡量别人家的孩子。
说别人孩子来了四年中文退步这么多,,,怎么怎么的 ...

所以说多管闲事,论坛里没人愿意分享了。那个考上Lauriston 奖学金的妈妈也要删帖了。就这风气

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
都教授 + 4 感谢分享

查看全部评分

发表于 2019-3-8 22:44 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 都教授 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 都教授 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
帅得不象样子 发表于 2019-3-8 23:30
所以说多管闲事,论坛里没人愿意分享了。那个考上Lauriston 奖学金的妈妈也要删帖了。就这风气 ...

过去活跃的足友,还有几个在上面? 有这时间,不如去搬砖,有点收入还不受气

发表于 2019-3-8 23:25 |显示全部楼层
此文章由 s00043270 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 s00043270 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
邻居家养了狗,孩子很喜欢,回来和我们说,以后傍晚都要去邻居家一起去走狗

发表于 2019-3-8 23:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chenv1982 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenv1982 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 chenv1982 于 2019-3-9 06:01 编辑

这个帖子是周五下午在办公室闲来无聊发的。没想到后面有这么大争议。这些都是来澳洲四年来点滴记录下来的,并非一个月内或者一周内能出现这么多错误。所以从概率上来讲,我确实不担心孩子出错的次数,并且不会担心他的中文水平。我们每年回国一到两次,他在中国生存完全没问题。自己去超市药店买东西,和同龄的小朋友玩的很愉快,可以去餐厅自己点餐,平时和爷爷奶奶聊天也是很愉快,没有语言障碍,甚至和我一起看中国的纪录片也是没问题。关键是他非常认同和喜欢他是个中国人这个身份。但是按照学术学习的标准,那可真是差一大截。我相信就他这个语言水平,即使在中国学中文,那大段大段的文章也不见得能背下来。
但是我一直在想双语对于五六岁的孩子的影响和干预到底有哪些。其实不难看出,他的很多错误是用中英互译造成的问题。那么对于这么大的孩子语言环境变化后,在他的大脑中的强势母语到底是哪一个呢?后来植入的语言对于他们的思维和思考能力到底影响有多大呢?很明显,他在最初学习英文的时候是用中文翻译过去,而英文占了强势思维后他又有习惯性的翻译回来。这种思维和从两三岁语言启蒙同时学习两种语言的差异在哪里?
我在国内的时候曾在一个国家实验室工作,每年我们都会有从美国的大学过来的交换学生。有一年来了三个女孩子,全是华裔。一个是在美国出生的;一个是两岁去的美国;另一个是七岁去的美国。在美国出生的和两岁去美国的,中文简单的日常生活交流没有问题,基本没有语言错误。但完全的美国人思维。七岁去美国的孩子中文交流不光没有问题,和我们项目对接做的非常顺利,这个女孩子就是不仅有美国人的思维也能理解中国人的方式。我们给出的项目反馈表现最好是这个七岁去美国的女孩。相反,美方却认为另外两个的项目结果更好。所以,对孩子学习中文是想达到交流无障碍还是思想无障碍呢?
我想大多数家长的要求都是上限不封顶,下限交流无障碍。所以这个尺度就大了。适合自己家庭,找到自己孩子对中文的契合点就好了。
祝大家有愉快的周末!

评分

参与人数 2积分 +11 收起 理由
astina + 6 感谢分享
dondon + 5 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2019-3-8 23:36 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 黑巧克力 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑巧克力 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个帖子是分享童言童语,两门母语文化的有趣碰撞。又不是讨论孩子中文水平。莫名其妙。
大家继续分享呀!

发表于 2019-3-8 23:36 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chenv1982 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenv1982 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
臭脚 发表于 2019-3-8 23:10
我家娃说读没问题,写就不行了。有天我下班回家,发现桌子上有张女儿留给我的字条,很多拼音,大概都明白了 ...


这个太抽象了。是这个伯伯姓朱吗……

2016年度奖章获得者

发表于 2019-3-8 23:39 |显示全部楼层
此文章由 GardenOfDreams 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 GardenOfDreams 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Kay家小院 于 2019-3-8 23:44 编辑

平时好多说错的当时一乐,然后都忘了,有印象的,一次吃完饺子,姥姥让她喝口饺子汤,说“喝口稀的舒服”,娃问“那喝口‘东的’呢?”,听了好几遍才听明白

还有一次吃辣的菜,姥姥说,“尝尝吧,四川小朋友都吃”,娃问“那五川呢?”

还有院子里有个灯,一走过去就亮,爸爸教,这是感应的,娃问“感软的呢,是不是就不亮了?”

主要还是不识字闹的,分不清同音不同字

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
黑巧克力 + 2 好可爱啊

查看全部评分

过好每一天。。。

发表于 2019-3-8 23:39 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chenv1982 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenv1982 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
winforjewellery 发表于 2019-3-8 20:24
前几天,我兴奋的接到儿子的中文短信,撇了一眼,心想不错啊,这小子终于开窍了。再仔细一看,短信就两字: ...

下水想表达啥?游泳吗?倒是很直接

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部