新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· The story of a young immigrant (so far) (2006-12-26) 黑山老妖 · 阿朱看片 别折腾了、没用的!无法逾越的阶级! - 英国纪录片【56 UP】讨论 (2014-2-11) patrickzhu
· 终于做出不甜的马卡龙了——【开心果马卡龙】2楼3楼详细做法图解已上 (2012-5-20) 航迹云 · 忘记之前,写篇文章,记Brisbane. (2006-9-8) 小皮皮
Advertisement
Advertisement
楼主:菩萨蛮

[英语] 上班后英语真的变好了吗 [复制链接]

发表于 2018-2-17 21:42 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 shshs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shshs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
一是要同事乐意聊,二是要工作不太忙有时间聊。
同事三两个聊的热火朝天的时候就多听,冷下来就赶紧提问题,这样哪怕懂得少插不上话还是会被拉着被参与,因为你的存在显着人家聪明啊~所以我从来没有被落下过,跟着跟着就能开口说了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-17 21:47 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 nikyxin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nikyxin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rayki 发表于 2018-2-16 22:51
是啊。还有写古代的书也不好读。 尤其冰于火那套。

冰与火从刚开始每行翻字典到第七本一目十行,觉得这套书读完自己英文阅读水平确实有了个飞跃。但是,英文口语水平,感觉没有太大改变,唯一好处是可以和同事多一个话题聊,前几天和一个同在读此书的鬼老同事用我磕磕巴巴的英语侃了十多分钟
火鸡的味道,在将要吃和吃第一口之间,已经是最高峰了.

发表于 2018-2-17 21:53 |显示全部楼层
此文章由 冬菇茶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 冬菇茶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得是两个问题。一个是国内人名的翻译太烂,比如说福尔摩斯,我来了好久才知道是Holmes,根本九不搭八。你知道的东西肯定不会少,你说不上可能是因为你知道人家英文说的和你知道的国内名字完全不一样而已。

另外一个听力和讲。你能听懂kyle & jackie o, 2gb么,能听懂来自liverpool 的游客的口音么。你敢说吗?你看电视电影一定要字幕嘛?我刚来的时候上课老师讲啥都听不懂耶。国内上学英语算好的。上学的时候不停的跟人讲英语,打customer service 的工可以不停的讲,听不懂就问。总结来说,就是不要脸的练。总有一天你会发现你会听得懂也说得出。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
菩萨蛮 + 3 感谢分享

查看全部评分

向左走, 向右走

发表于 2018-2-17 22:13 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 菩萨蛮 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菩萨蛮 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
冬菇茶 发表于 2018-2-17 22:53
我觉得是两个问题。一个是国内人名的翻译太烂,比如说福尔摩斯,我来了好久才知道是Holmes,根本九不搭八。 ...

那天他跟我说孙季,还有the art of war,我没反应过来(其实也不知道孙子兵法的英文名),然后说到军事谋略,我脑子里想着三十六计走为上计,还有诸葛亮,但是我都不知道怎么说。最后我是通过Google知道他原来说的是孙子。。。我本身对这方面不懂也没看,哪知道外国人对中国文化和名著那么感兴趣,还说美国军事家也读孙子兵法。我说男的对这方面感兴趣一点,我真没看过。

讲我是能讲的,我感兴趣以及了解的话题能聊很多,不懂的领域真的就跟鸭子听雷。英文电影我需要字幕,家里电视机就是摆设。听力一直是弱项,遇到不知道的词汇,基本错过关键字后面就该猜是在聊啥啊。。。

发表于 2018-2-17 22:15 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 菩萨蛮 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菩萨蛮 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rayki 发表于 2018-2-16 22:32
别读古典名著。 就读快餐型的畅销书。
第一。简单易懂
第二。 多数都比较有趣or 悬疑引人入胜

您有什么书籍推荐吗?我那天淘了本旧诗集,看了几篇觉得自找苦吃,还没那个水平,越看越没信心

发表于 2018-2-17 22:18 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 菩萨蛮 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菩萨蛮 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Noodleslxm 发表于 2018-2-16 23:28
听和读是对文化和英文应用的基础吧 听就知道当地人用什么词汇 怎么造句 流行谈什么 怎么接话 你对什么领 ...

我看英文书籍或者报纸都慢,因为心里都在默读,理解,效率很低。思维还是很中式,还有刚读就会忘。跟人交流时只管想着要说什么,没有仔细听别人的遣词造句。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-17 22:20 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 菩萨蛮 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菩萨蛮 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
芒果飘香 发表于 2018-2-16 23:57
你想依赖老外提高英语水平,人家一听你那英语水平不怎么样就不怎么愿意搭理你了,老外自己还想偷懒依赖你给 ...

他是我董事额,这种不能不聊吧,这是第二次了,我觉得我再这样,以后前景也不妙了。

发表于 2018-2-17 22:21 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 菩萨蛮 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菩萨蛮 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
spottywot 发表于 2018-2-16 23:52
这又不单单是英语的问题, 知识面窄, 别人很快就不要和你聊了。

所以这要提高还是得从读书,读英文书,读英文报纸开始了。确实意识到问题的本质了

发表于 2018-2-17 22:23 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 菩萨蛮 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菩萨蛮 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ccrrff 发表于 2018-2-17 11:55
是好了很多  上班快10年了   英语水平已经从被人bully到现在被人告bully了

在下佩服! 还能被告bully 能稍微传授一下吗 我想霸气一点

发表于 2018-2-17 22:23 |显示全部楼层
此文章由 冬菇茶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 冬菇茶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
菩萨蛮 发表于 2018-2-17 23:13
那天他跟我说孙季,还有the art of war,我没反应过来(其实也不知道孙子兵法的英文名),然后说到军事谋略 ...

啊,可以理解,我也才刚知道the art of war 是孙子兵法,哈哈~聊天的时候碰到这些,我通常会直接问what is this? 或者叫对方解释。以前我会以为这样显得自己听不懂,其实不是的,鬼佬之间如果听到不懂的东西也会这样问,然后对方会解释 blahblahblah (正是学习的好机会,哈哈哈哈)。

向左走, 向右走

发表于 2018-2-17 22:27 |显示全部楼层
此文章由 冬菇茶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 冬菇茶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
菩萨蛮 发表于 2018-2-17 23:13
那天他跟我说孙季,还有the art of war,我没反应过来(其实也不知道孙子兵法的英文名),然后说到军事谋略 ...

楼主你应该先练你的听力。听2gb 吧,够politic 的,整体不停的讲的。然后你需要的是自信,敢不要脸的表达自己的观点的自信。
向左走, 向右走
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-17 22:28 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 菩萨蛮 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 菩萨蛮 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shshs 发表于 2018-2-17 22:42
一是要同事乐意聊,二是要工作不太忙有时间聊。
同事三两个聊的热火朝天的时候就多听,冷下来就赶紧提问题 ...

这个方法听起来不错。我有聊天的条件,但是没有这个水平,职场上不能光埋头干活,还得social一下,遇到大领导想跟我聊聊中国我都懵了,感觉太羞愧了。年兽,十二生肖怎么来的,农历,传统习俗,经典名著,历朝历代。我中文了解不全面,英文更不会翻译。。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-2-17 23:02 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
菩萨蛮 发表于 2018-2-17 23:20
他是我董事额,这种不能不聊吧,这是第二次了,我觉得我再这样,以后前景也不妙了。 ...

我能听懂,但是说的时候有时口直心快不小心就会说错话,其实我不过是泛泛的发一句议论,结果说者无心听者有意,给自己惹不必要麻烦,搞得我不敢说话了。

有次BBQ大家随意围坐到一起边吃边聊,后来大领导挤过来和我们一块坐,聊着聊着大领导说到工作,我深有感触的来了一句:You just have to put some effort into it, 结果听者有心以为我讽刺他,其实我是说我自己啊,唉,弄得灰头土脸的

从此我决定以后别的不聊只聊天气
签名被屏蔽

发表于 2018-2-17 23:06 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rayki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rayki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
nikyxin 发表于 2018-2-17 22:47
冰与火从刚开始每行翻字典到第七本一目十行,觉得这套书读完自己英文阅读水平确实有了个飞跃。但是,英文 ...

口音很难改变。不过单词量大了。 听力好了。自信心提高了。呵呵。只能如此了。 口语慢慢来吧。
我来问道无余话,云在青天水在瓶

发表于 2018-2-17 23:09 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rayki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rayki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
菩萨蛮 发表于 2018-2-17 23:15
您有什么书籍推荐吗?我那天淘了本旧诗集,看了几篇觉得自找苦吃,还没那个水平,越看越没信心 ...

你喜欢什么? 什么类型的书?
看热门美剧和TV么?  然后就有的推荐了。
我来问道无余话,云在青天水在瓶

退役斑竹