新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 老婆昨天路考一次通过,分享一点心得. (2006-10-5) a711012 · 征文-难忘一刻之AD鬼鹈鹕见鱼眼开又有贼心无贼胆,版主快来加分啊! (2005-2-2) 了然在心
· 王思涵读书记(一)——这是(二)的续集 (2007-3-18) poloand · 介绍张曼娟首部饮食散文集《黄鱼听雷》46-52楼更新 (2008-8-21) adige
Advertisement
Advertisement
查看: 6197|回复: 35

[评书论文] 删帖 [复制链接]

发表于 2018-2-16 19:51 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 sarah2016 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sarah2016 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 sarah2016 于 2018-9-14 19:30 编辑

评分

参与人数 2积分 +14 收起 理由
widelink + 9
linegar + 5 it is one of my favorite novels

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-16 20:11 |显示全部楼层
此文章由 虚心求教 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 虚心求教 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
世界名著之一。多少年前看了上下集,深深地为书中男女主人公所吸引。

发表于 2018-2-17 20:41 |显示全部楼层
此文章由 zxcity 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zxcity 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
郝思嘉这名字是傅东华翻译版本的,有些细节翻的不是特别好,原版里面有些细节描写没有体现出来,不过原著英文词汇很多晦涩难懂,确实要花点时间消化
Re

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2018-2-17 23:22 |显示全部楼层
此文章由 虞宅与美丽 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 虞宅与美丽 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主想来参加读书活动吗?把主楼内容再丰富一下,来这里回个贴表示参与就行了,还能攒点儿活动分

https://www.oursteps.com.au/bbs/f ... &extra=page%3D1

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2018-2-17 23:23 |显示全部楼层
此文章由 虞宅与美丽 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 虞宅与美丽 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zxcity 发表于 2018-2-17 19:41
郝思嘉这名字是傅东华翻译版本的,有些细节翻的不是特别好,原版里面有些细节描写没有体现出来,不过原著英 ...

我也不喜欢这个名字,翻译得不必这么拘泥的

发表于 2018-2-18 08:31 |显示全部楼层
此文章由 牛弹琴 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 牛弹琴 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 牛弹琴 于 2018-2-18 07:35 编辑
虚心求教 发表于 2018-2-16 19:11
世界名著之一。多少年前看了上下集,深深地为书中男女主人公所吸引。


通俗小说而已。算不上世界名著。

上大学的时候,问外教,既然是名著,为啥不选入教材?

外教老师说,这只是消遣小说而已。你喜欢,课下自己阅读就好。

在文学课堂上,是不讲授的。

享清福不在为官,只要囊有钱,仓有米,腹有诗书,便是山中宰相
祈寿年无须服药,但愿身无病,心无忧,门无债主,可为地上神仙
Advertisement
Advertisement

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2018-2-18 09:47 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 虞宅与美丽 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 虞宅与美丽 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
牛弹琴 发表于 2018-2-18 07:31
通俗小说而已。算不上世界名著。

上大学的时候,问外教,既然是名著,为啥不选入教材?

还真是。当时看这部书的时候,有一种说法说这是西方的《红楼梦》,看完挺失望的,觉得比红楼梦差远了。

如果不与红楼梦比的话,小说本身还是挺好看的。人物刻画鲜明,也展现了美国南方农场主们经历的变革,彼时的人情风貌,还有表现出来的人的坚韧和美好。

电影拍的更是锦上添花,男女主角简直选绝了!
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-2-18 09:54 |显示全部楼层
此文章由 thatsfine 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 thatsfine 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我是看到飘这个名字飘进来的
没看过原著,也没看过电影

这种信达雅的翻译恐怕不见了

发表于 2018-2-18 10:11 |显示全部楼层
此文章由 jannymice 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jannymice 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Tomorrow is another day

发表于 2018-2-20 16:39 |显示全部楼层
此文章由 aulaoda 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aulaoda 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
少年时看过,书中男女主人公给我留下了挺深的印象。

发表于 2018-2-20 16:49 |显示全部楼层
此文章由 APSTNDP 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 APSTNDP 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
电影太完美了,书都看不下去了
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-20 18:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 sarah2016 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sarah2016 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我读的第一个版本的翻译,名字是斯佳丽,瑞特巴特勒船长。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-2-25 07:15 |显示全部楼层
此文章由 thatsfine 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 thatsfine 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
正好有电影可看,看了一半,作为一个屌丝,实在是看不下去了
刁蛮,任性,富人家的小姐难伺候啊
男主角年龄也偏大
可能这种题材能满足女性观众的幻想吧
如果我是个游手好闲的富二代,估计会挑战一下高难度

发表于 2018-2-27 21:37 |显示全部楼层
此文章由 bri 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bri 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sarah2016 发表于 2018-2-20 18:29
我读的第一个版本的翻译,名字是斯佳丽,瑞特巴特勒船长。

我也是看的这个版本,觉得翻译的特别好。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-2-28 06:39 |显示全部楼层
此文章由 thatsfine 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 thatsfine 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看完了,被斯嘉丽折磨的够呛,连阅女无数的瑞得都崩溃了
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-2-28 06:40 |显示全部楼层
此文章由 thatsfine 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 thatsfine 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
三婚!妈妈咪呀,人生赢家
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-2-28 10:00 |显示全部楼层
此文章由 lsyhm 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lsyhm 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
虞宅与美丽 发表于 2018-2-18 09:47
还真是。当时看这部书的时候,有一种说法说这是西方的《红楼梦》,看完挺失望的,觉得比红楼梦差远了。

...

头像是版主本人吗?