新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 猎梦人谈从多个角度选择适宜的外汇公司(5楼更新) (2014-1-30) 猎梦人 · 我的自助游之梦幻BALI (2004-12-16) sail
· 似水流年 - 忆大学舍友 (2008-7-16) hilltop-bear · 走马观花北海道-美食全部更新完毕。多图杀猫,慎入。 (2012-5-13) teddymu
Advertisement
Advertisement
楼主:小小白虎

[其他信息] 在澳洲的孩子取名投票 [复制链接]

发表于 2018-9-20 11:47 |显示全部楼层
此文章由 kekeca 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kekeca 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
dongyuange 发表于 2018-9-13 13:40
我们家两娃的情况:
legal name用的是中文拼音,然后选一个英文名做preferred name。就是medicare,护照等 ...

这个就是去注册的时候  使用中文名字的拼音?

然后在学校或者其他地方注册的时候,在表格中 标注 preferred name?

是不是这么操作的 ?
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-9-20 12:57 |显示全部楼层
此文章由 dongyuange 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dongyuange 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
kekeca 发表于 2018-9-20 11:47
这个就是去注册的时候  使用中文名字的拼音?

然后在学校或者其他地方注册的时候,在表格中 标注 prefe ...

是的。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
kekeca + 2 谢谢

查看全部评分

澳洲人民去年比往常多存了1000亿澳元现金在银行,没地方花

发表于 2018-10-3 19:20 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 poopoo00823 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 poopoo00823 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英文名+已故爺爺的英文名+中文姓

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-10-5 17:54 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chingwu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chingwu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我选的其他,英文名,英文名,中文姓

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-10-11 20:37 |显示全部楼层
此文章由 kenshin224 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kenshin224 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英文+中文+姓。英文名和中文名没有关联,只考虑连起来念的时候流畅性和悦耳性

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-11-1 11:20 |显示全部楼层
此文章由 十亭 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 十亭 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英文名 + 中文名(取单字) + 中文姓

总感觉不取个中文名,对不起自己的一身黄皮

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2018-11-7 20:49 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
姓名都是中文拼音。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-11-10 02:13 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 dgzhc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dgzhc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
middle name用的是中文

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-11-10 22:28 |显示全部楼层
此文章由 嘉米 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 嘉米 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈 参考一下

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-11-27 21:59 |显示全部楼层
此文章由 w_woon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 w_woon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
其實姓氏不一定是根據中國現代的拼音的組合。
香港,台灣東南亞等地方的許多姓氏是依據祖籍方言拼成的。
中國在推出拼音時期,曾經有出版過一些比較難理解的拼音,例如:偉的拼音曾經是 WOEI,多了一個 “O”等等。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-11-28 10:26 |显示全部楼层
此文章由 unimelb 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 unimelb 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文名+中文姓

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2018-12-29 12:18 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 封神的小胖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 封神的小胖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文拼音

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2019-2-13 10:38 |显示全部楼层
此文章由 Zheng11111 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Zheng11111 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英文名+中文名

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2019-2-27 19:34 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 vin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持