新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 香酥牛柳卷 (2005-2-25) elin · 学会维护自己的权利 (2008-6-8) simonwang
· 时令果蔬总动员 大锅菜(煮夫手记二十) (2011-4-24) amon54 · Mau (2008-11-12) lyn
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:shadowintopiece

[其他] 哪里可以看到金庸小说的英文版? [复制链接]

发表于 2018-1-4 10:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yanqishui32 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanqishui32 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shadowintopiece 发表于 2018-1-4 10:21
金庸的书确实改了很多遍,比如有多少人知道老版射雕杨过不是穆念慈生的,是杨康强奸一个捕蛇女后的私生子被 ...

很难介绍给老外朋友的。因为很难翻译。现在老外网站比较火的是斗破苍穹,神墓这种。

不过也说不定,现在文化都差不多类同了。

比如非诚勿扰,在澳洲很火。看的女的超级多。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-1-4 10:35 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 shadowintopiece 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shadowintopiece 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yanqishui32 发表于 2018-1-4 10:29
很难介绍给老外朋友的。因为很难翻译。现在老外网站比较火的是斗破苍穹,神墓这种。

不过也说不定,现在 ...

非诚勿扰我朋友确实在看。我之前看过一个新加坡华人就是被金庸迷住了自己开始翻译他的大量著作还设立了交流网站。可惜我当时没有保留网址。所以现在上来问问看。
要介绍就介绍精髓,像什么三生三世十里桃花的不看也罢。

发表于 2018-1-4 10:50 |显示全部楼层
此文章由 lopoo_23 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lopoo_23 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
龙战于野 - Dragons 不雅* in the field
小龙女 - Little Dragon Princess

发表于 2018-1-4 10:53 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yanqishui32 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanqishui32 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lopoo_23 发表于 2018-1-4 10:50
龙战于野 - Dragons 不雅* in the field
小龙女 - Little Dragon Princess

好像以前有个版本小龙女翻译成海伦的。

发表于 2018-1-4 12:46 |显示全部楼层
此文章由 lostme 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lostme 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yanqishui32 发表于 2018-1-4 08:48
新版,很多地方都改了。

段誉最后领悟到其实他喜欢的是神仙姐姐的外表,而不是真正的王语嫣。

哦,有完整版下载么?

发表于 2018-1-4 16:06 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yanqishui32 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanqishui32 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lostme 发表于 2018-1-4 12:46
哦,有完整版下载么?

应该有,你找找最新一版的修订本。
还有其他改的地方,比如袁承志和阿九那些年的2,3事。
我就不剧透了
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-1-4 16:45 |显示全部楼层
此文章由 flyinfree 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 flyinfree 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shadowintopiece 发表于 2018-1-4 10:21
金庸的书确实改了很多遍,比如有多少人知道老版射雕杨过不是穆念慈生的,是杨康强奸一个捕蛇女后的私生子被 ...

老版射雕杨过不是穆念慈生的 ---->请问这个老版是多老???我爸80年代时买的国内正版就没这么说了。。。。。

发表于 2018-1-4 16:52 |显示全部楼层
此文章由 商务车 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 商务车 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lostme 发表于 2018-1-4 00:32
"而且金庸又改了很多地方,比如小龙女最后跟了慕容复等,又要全部来一遍。"

新版么? ...

“小龙女最后跟了慕容复”------------what???

发表于 2018-1-4 17:24 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 shadowintopiece 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shadowintopiece 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
flyinfree 发表于 2018-1-4 16:45
老版射雕杨过不是穆念慈生的 ---->请问这个老版是多老???我爸80年代时买的国内正版就没这么说了。。。。 ...

老不老的,啥时候改自己的作品,这是金庸的自由。五六十年代写的连载小说,七八十时代已经有大量影视经典涌现,俏黄蓉翁美玲85年去世万人空巷,80年代内地看到的版本是改了又改成熟的版本有何稀奇呢?

发表于 2018-1-4 18:48 |显示全部楼层
此文章由 flyinfree 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 flyinfree 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shadowintopiece 发表于 2018-1-4 17:24
老不老的,啥时候改自己的作品,这是金庸的自由。五六十年代写的连载小说,七八十时代已经有大量影视经典 ...

MMD,我到今天才知道...........原来1973年三联出版社出版的和原来1957年报纸上的连载版是不一样的............难怪了...........晕死!!!!

发表于 2018-1-4 18:58 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 shadowintopiece 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shadowintopiece 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
flyinfree 发表于 2018-1-4 18:48
MMD,我到今天才知道...........原来1973年三联出版社出版的和原来1957年报纸上的连载版是不一样的....... ...

扶你一下,摔到就不好了。你想啊,明报不赚钱,金庸都是靠连载小说吸引读者,再加上有时候临时有事要请朋友比如倪匡代笔,仓惶应付,所以如果要系统出书时删删改改也是可以理解的。再者,金庸首先是个商人,每次都有些改动,也刺激粉丝买新书,我觉得也有这个想法在里面。他晚年的改动我不是很喜欢,早年的还是有些道理的。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-1-5 00:01 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ozkids2011 发表于 2018-1-3 13:08
Take this! Exciting dragon has regret...

为什么你的默认头像可以做鬼脸?

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
fycool + 5 太给力了,

查看全部评分

发表于 2018-1-5 01:01 |显示全部楼层
此文章由 fycool 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fycool 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时光雕刻中 发表于 2018-1-5 00:01
为什么你的默认头像可以做鬼脸?

观察的好细啊

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
时光雕刻中 + 5 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-1-17 15:54 |显示全部楼层
此文章由 jueran918 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jueran918 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好奇招式的翻译

发表于 2018-1-17 20:48 |显示全部楼层
此文章由 闲呆余 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 闲呆余 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有英文版的吗?

发表于 2018-1-19 00:08 |显示全部楼层
此文章由 苍井空 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 苍井空 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
。。。。。。。还英文版
Advertisement
Advertisement

发表于 2019-11-19 09:21 |显示全部楼层
此文章由 ellenemu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ellenemu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果有金庸的英文版還真想買一本。兒子最近不知怎麼回事居然看起英文的中國㱐俠小說,也不知是那裡找到的也不知是誰的,然後跑來問我,為什麼古時的中國人打個架要動不動吐三口血?

我也很無語。。。。

2016年度奖章获得者

发表于 2019-11-19 11:24 |显示全部楼层
此文章由 小小白虎 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小小白虎 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
企鹅男孩 发表于 2018-1-3 18:01
澳洲amazon有kindle版的:

https://www.amazon.com.au/gp/aw/s/ref=nb_sb_noss?k=yong+jin+english+editi ...

射雕三部曲的书在亚马逊上面评分挺高的呀,打算买电子书看看
谢谢分享!
想念变成一条线 在时间里面漫延 
长得可以把世界切成了两个面
他在春天那一边 妳的秋天刚落叶 刚落叶

发表于 2019-11-19 12:24 |显示全部楼层
此文章由 SelinaRen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 SelinaRen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
长知识了

发表于 2019-11-19 13:37 |显示全部楼层
此文章由 icicle 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 icicle 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 icicle 于 2019-11-19 16:03 编辑

楼主可以试试这个网站,下面是《笑傲江湖》的英文翻译

https://www.wattpad.com/story/15 ... anderer-by-jin-yong

这个网站是网友翻译的,所以水平也许层次不齐。我看过《镇魂》英文版,非常出色。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
axtle + 3 感谢分享

查看全部评分

生命是时时刻刻不知如何是好......

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部