新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 电影Free Willy系列 和 Michael Jackson (2008-8-31) patrickzhu · Outliers - 东亚地区的学生数学好? (2010-4-9) patrickzhu
· 老朱的游记 - Cairns & Port Douglas (照片部分) (2008-1-21) patrickzhu · 看中医遭非礼 257楼更新投诉结果 (2010-10-10) leilei821013
Advertisement
Advertisement
查看: 3605|回复: 21

Phrase: Tell me about it! [复制链接]

发表于 2008-9-10 23:49 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Tell me about it!

每个学习英语的人都迟早要碰到这个让人出一身汗的短语。Tell me about it!的字面含义很明白,就是让你把故事细细讲来听;我第一次听到的时候,是真的开始给对方仔细讲故事的.....人家是老油条,知道亚洲人都要在这个短语上栽跟头,很快就制止了我.....

这个短语的真正含义是完全赞同你,完全感同身受的意思。听到以后说啥都行,就是别真的开始讲故事...


A: Dude. Now i totally agree with what Jamie said the other day: the first 40 years of being a parent is the hardest.
B: Tell me about it. I have 5 kids!

评分

参与人数 2积分 +8 收起 理由
patrickzhu + 5 谢谢奉献
jasonliu234 + 3 谢谢奉献

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

退役斑竹 特殊贡献奖章

发表于 2008-9-10 23:58 |显示全部楼层
此文章由 飞行 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞行 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
和“you are telling me" 一样的吧~~~这个中文我觉得应该翻成“快别说了”“还用你说嘛”正好和英文的相反。。。。有趣。。。

发表于 2008-9-11 09:03 |显示全部楼层

If you say so...

此文章由 jasonliu234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jasonliu234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
It means "I wouldn't take such a foolish position, but if you insist, I'll pretend to almost agree with you."

Or, "I'm not convinced, but I can't prove you wrong, so I'll let it pass."

2007 年度奖章获得者

发表于 2008-9-11 09:49 |显示全部楼层
此文章由 coolioo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coolioo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
This one is quite confusing...

发表于 2008-9-11 09:53 |显示全部楼层
此文章由 loushenghong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 loushenghong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不知道开了一个新版啊。。。还有一个类似的说法是 let me tell you about it...反过来说也是类似的意思。。

发表于 2008-9-11 11:56 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 loushenghong 于 2008-9-11 09:53 发表
不知道开了一个新版啊。。。还有一个类似的说法是 let me tell you about it...反过来说也是类似的意思。。


no..."let me tell you about it" is aggressive and hostile.
Advertisement
Advertisement

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-9-11 12:05 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Background: a woman in the office is annoyingly loud. When she speaks on phone, everybody in the office can hear the conversation. People find it hard to focus on work.

Conversation:

A: Gosh that woman is so loud. My head aches and I can’t do a single thing!

B: Tell me about it! I sit next to her!
于无声处听惊雷

发表于 2008-9-11 12:10 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
i think we agree with each other.

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-9-11 12:11 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2008-9-11 12:10 发表
i think we agree with each other.


i concur
于无声处听惊雷

发表于 2008-9-11 12:24 |显示全部楼层
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-9-11 12:05 发表
Background: a woman in the office is annoyingly loud. When she speaks on phone, everybody in the office can hear the concentration. People find it hard to focus on work.

Conversation:

A: Gosh th ...

nice example bsb except that typo i guess?
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude.

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-9-11 12:29 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 WTFAUS 于 2008-9-11 12:24 发表

nice example bsb except that typo i guess?

thanks

fixed
于无声处听惊雷
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-9-11 12:36 |显示全部楼层
此文章由 黑黑 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑黑 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
A: Dude. Now i totally agree with what Jamie said the other day: the first 40 years of being a parent is the hardest.
B: Tell me about it. I have 5 kids!

A: Gosh that woman is so loud. My head aches and I can’t do a single thing!

B: Tell me about it! I sit next to her!


这二句都加了说明 "I have 5 kids!" "I sit next to her!"。。。,口气上还是能听出来的。

如果只说tell me about it. 话赶着话就会犯错误了。

发表于 2008-9-11 12:36 |显示全部楼层
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-9-11 12:29 发表

thanks

fixed

wow
怎么做到修改不留一点痕迹?
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude.

发表于 2008-9-11 12:41 |显示全部楼层
此文章由 carpediem 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 carpediem 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 WTFAUS 于 2008-9-11 12:36 发表

wow
怎么做到修改不留一点痕迹?


When you become BBB

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-11 12:55 |显示全部楼层
此文章由 xingbu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xingbu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
thanks for sharing.

发表于 2008-9-11 13:41 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-9-11 12:11 发表


i concur


这个说法的确很雷
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2008-9-14 06:58 |显示全部楼层
此文章由 喜悦阳光 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 喜悦阳光 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可不是吗?

发表于 2014-8-21 13:30 |显示全部楼层
此文章由 magicsolo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 magicsolo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2014-8-21 13:45 |显示全部楼层
此文章由 无翅之徒 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 无翅之徒 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
astina 发表于 2008-9-11 12:05
Background: a woman in the office is annoyingly loud. When she speaks on phone, everybody in the off ...

B: Welcome to the club

发表于 2014-8-24 20:36 |显示全部楼层
此文章由 sprite112 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sprite112 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2022-8-27 09:40 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 JillWang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JillWang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Thanks for sharing.
Advertisement
Advertisement

发表于 2023-2-3 18:04 |显示全部楼层
此文章由 ppl1121 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ppl1121 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢提供信息

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部