新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 公子一岁了! (2007-7-8) homeway · 时令蔬果总动员-----栗子版的罗汉上素 (2011-5-6) chesecake
· 10晚carnival legend 南太平洋4岛,蓝与白的世界,一生不能错过(更新完) (2015-4-12) wcsydney2000 · 草根5,6年后的今天 (2014-1-6) lydxm
Advertisement
Advertisement
查看: 4223|回复: 19

Too much information [复制链接]

发表于 2008-9-10 19:29 |显示全部楼层
此文章由 jasonliu234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jasonliu234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
the meaning of this expression is quite straightforward. and putting it in the scenario would help to understand.

Scenario 1
In the company, I suddenly feel I want to go to the toilet. so I said to my working matem: Hey buddy, I'm gonna take a piss.
He said to me: too much information mate, you don't have to tell me that!

Scenario 2
西厢记,张生在方丈室与红娘初次见面,眼看红娘要走了,张生赶紧拦住,开口就说:“小生姓张,名珙,字君瑞,本贯西洛人也,年方二十三岁,正月十七日子时建生,并不曾娶妻。”
红娘心理暗骂: too much information, you colour wolf!

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
palaogong + 2 谢谢奉献

查看全部评分

恢复人体的秩序,让免疫力自己去治病。
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2008-9-10 19:45 |显示全部楼层
此文章由 一炷香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 一炷香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
i thought the meaning of this phrase was really straightforward, and it turns out to be that it is so meaningful....

发表于 2008-9-10 19:47 |显示全部楼层
此文章由 迷失@森林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迷失@森林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
老友记里出现过
bin的老妈在电视里说“宫爆鸡丁”的时候大家都笑了
bin说too much infomation!!
我至今不明白“宫爆鸡丁”哪里有问题……
想象了半天也和XX无关啊
每个人都有属于自己的一片森林。迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢。

退役斑竹 特殊贡献奖章

发表于 2008-9-10 20:15 |显示全部楼层
此文章由 飞行 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞行 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个我也有印象哦,是不是觉得他老妈的私生活透露的太多了。。。。我记得他老妈说她特别想吃宫爆鸡丁 after intimating with a young man......................

发表于 2008-11-9 23:38 |显示全部楼层
此文章由 小混混 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小混混 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
too much information means the parter is sick of the conversation..

发表于 2009-7-9 19:51 |显示全部楼层
此文章由 shine99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shine99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可否理解为that's enough?
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2009-7-9 20:16 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果对方说的太隐私、太露骨、太血腥等等,实在是听不下去或是不想听都可以说:too much information。
比如很多同事一起聊天,有人说昨天晚上和LP做爱细节如何如何的。这时候就会有人说:too much information
Happy Wife = Happy Life

发表于 2012-12-18 19:24 |显示全部楼层
此文章由 antlady_b 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 antlady_b 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习了。

发表于 2012-12-18 21:39 |显示全部楼层
此文章由 keshia1014 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keshia1014 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shine99 发表于 2009-7-9 20:51
可否理解为that's enough?

同意

发表于 2013-1-2 10:27 |显示全部楼层
此文章由 xwang5 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xwang5 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
take a leak比较对  Piss是女的用的

发表于 2013-1-2 15:23 |显示全部楼层
此文章由 小象 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小象 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
黑山老妖 发表于 2009-7-9 21:16
如果对方说的太隐私、太露骨、太血腥等等,实在是听不下去或是不想听都可以说:too much information。
比 ...

黑版,这第二个场景不对吧,一般狼们会两眼放光,面带X笑地鼓励讲话人继续的呀,呵呵
何时听取蛙声一片
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-10-7 21:23 |显示全部楼层
此文章由 馨园 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 馨园 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2013-10-10 21:44 |显示全部楼层
此文章由 Emily12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Emily12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2013-10-10 22:00 |显示全部楼层
此文章由 zpai 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zpai 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
习语真的不容易掌握哦

发表于 2013-10-10 22:00 |显示全部楼层
此文章由 anotherone 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 anotherone 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
完了,我不知道这个潜在的意思,经常说的不过我说的时候确实有“that's enough”的意思 因为有时候他们讲的有些细节我不关心,但是同事会不会觉得我不太礼貌呢。

发表于 2013-10-13 17:05 |显示全部楼层
此文章由 jenny06 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jenny06 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
了解了,谢谢!
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-8-13 11:59 |显示全部楼层
此文章由 magicsolo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 magicsolo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2015-2-1 22:00 |显示全部楼层
此文章由 galloping 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 galloping 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
learning,

发表于 2022-8-27 08:40 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 JillWang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JillWang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习了

发表于 2023-2-3 16:45 |显示全部楼层
此文章由 ppl1121 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ppl1121 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢提供信息

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部