|
此文章由 春来草自青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 春来草自青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
<You raise me up> <你引领我>
When I am down 当我消沉,
and, oh my soul, so weary; 心神疲惫;
When troubles come 当困境来临,
and my heart burdened be; 重负压心;
Then, I am still 我凝固,无声
and wait here in the silence, 静候于此,
Until you come 直至你来,
and sit awhile with me. 伴我片时。
You raise me up, 你引领我,
so I can stand on mountains; 故我能立于山巅;
You raise me up, 你引领我,
to walk on stormy seas; 故我能穿越暴风雨之洋面。
I am strong, 靠在你肩上,
when I am on your shoulders; 我变得坚强。
You raise me up: 你引领我,
To more than I can be. 超越我的极限。
在此听歌: https://www.xiami.com/song/1769494937
|
|